“可惜春風老”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“可惜春風老”全詩
綺羅從許笑,弦管不妨吟。
可惜春風老,無嫌酒醆深。
辭花送寒食,并在此時心。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《清明日觀妓舞聽客詩》白居易 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《清明日觀妓舞聽客詩》
朝代:唐代
作者:白居易
看舞顏如玉,
聽詩韻似金。
綺羅從許笑,
弦管不妨吟。
可惜春風老,
無嫌酒醆深。
辭花送寒食,
并在此時心。
中文譯文:
清明日觀妓舞聽客詩
看著舞姿婉約如玉,
聆聽詩詞之音韻如金。
妓女們穿著華麗的綺羅衣裳,笑容燦爛地表演,
樂器的弦聲和歌聲相得益彰。
可惜時光如春風一般短暫,
不嫌酒杯中的酒太多。
辭別花朵,送走寒食的日子,
同時也在這一刻舞動我的心靈。
詩意和賞析:
這首詩詞是唐代文人白居易創作的作品,以清明節為背景,描述了作者在清明節時欣賞妓女舞蹈和聽取音樂的情景,表達了對藝術之美的贊賞和對時光短暫的感慨。
詩中以對舞姿的描繪和對音韻的贊美展現了作者對藝術表演的欣賞之情。他用“顏如玉”形容舞姿婉約動人,以“韻似金”形容詩詞音韻的優美動聽,通過視覺和聽覺的感受,表達了對藝術的喜愛和贊美之情。
在詩的下半部分,作者以“可惜春風老”表達了時光易逝的感嘆。他意識到時間的流逝,然而并不嫌棄美好的事物,即使是酒杯中的酒也不嫌多。這句詩折射出作者對享受人生的態度,即使時光短暫,也要珍惜當下的美好。
最后兩句“辭花送寒食,并在此時心”,表達了作者在清明節這一特殊時刻的情感。清明節是一個寒食節的日子,人們在這一天會祭祀祖先、掃墓、野餐等。作者用“辭花送寒食”來形容自己的行動,表示自己在這個節日中表達了對逝去親人的思念和敬意。同時,他也在這一刻感受到自己內心的喜悅和動情。
整首詩詞以清明節為背景,通過對舞蹈、音樂和節日的描繪,展現了作者對藝術和生活的熱愛與贊美,以及對時光短暫的感慨。詩中運用了婉約、優美的語言描寫,表達了作者對美的追求和對人生的深思。
“可惜春風老”全詩拼音讀音對照參考
qīng míng rì guān jì wǔ tīng kè shī
清明日觀妓舞聽客詩
kàn wǔ yán rú yù, tīng shī yùn shì jīn.
看舞顏如玉,聽詩韻似金。
qǐ luó cóng xǔ xiào, xián guǎn bù fáng yín.
綺羅從許笑,弦管不妨吟。
kě xī chūn fēng lǎo, wú xián jiǔ zhǎn shēn.
可惜春風老,無嫌酒醆深。
cí huā sòng hán shí, bìng zài cǐ shí xīn.
辭花送寒食,并在此時心。
“可惜春風老”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。