“暫來不宿歸州去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暫來不宿歸州去”全詩
暫來不宿歸州去,應被山呼作俗人。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《予以長慶二年冬十月到杭州明年秋九月始與范…遂留絕句》白居易 翻譯、賞析和詩意
《予以長慶二年冬十月到杭州明年秋九月始與范…遂留絕句》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了白居易在杭州的生活,表達出他的思鄉之情和對功名的追求。
云水埋藏恩德洞,
簪裾束縛使君身。
暫來不宿歸州去,
應被山呼作俗人。
譯文:
天空和江面都隱藏著恩德的洞,
簪子和衣角制約了我這使君的身份。
雖然暫時沒有回歸郡,卻來不及留宿,
山川之間大概都用俗人的名字呼喚我。
詩意和賞析:
這首詩詞以杭州為背景,描繪了白居易在杭州的生活。詩人將杭州的云水比作隱藏著恩德的洞,意味著杭州擁有深厚的文化底蘊和歷史積淀。而簪子和衣角則象征著束縛和限制,暗示了詩人作為官員的身份和責任。詩人雖然暫時沒有回到自己的故鄉,但卻沒有停留下來,展示了他對功名的追求和對家鄉的思念之情。最后兩句表達了詩人對自己形象的反思,他擔心自己在山川之間會被定義為一個普通人,而不是一個在文藝界有聲望的詩人。
總的來說,這首詩詞展示了白居易秉持恩德之心行使官職的態度,同時也表達了他對家鄉和詩人身份的思考和追求。
“暫來不宿歸州去”全詩拼音讀音對照參考
yǔ yǐ cháng qìng èr nián dōng shí yuè dào háng zhōu míng nián qiū jiǔ yuè shǐ yǔ fàn suì liú jué jù
予以長慶二年冬十月到杭州明年秋九月始與范…遂留絕句
yún shuǐ mái cáng ēn dé dòng, zān jū shù fù shǐ jūn shēn.
云水埋藏恩德洞,簪裾束縛使君身。
zàn lái bù sù guī zhōu qù, yīng bèi shān hū zuò sú rén.
暫來不宿歸州去,應被山呼作俗人。
“暫來不宿歸州去”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。