“線不能穿淚珠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“線不能穿淚珠”全詩
我有心中愁,知君剪不得。
莫磨解結錐,徒勞人氣力。
我有腸中結,知君解不得。
莫染紅絲線,徒夸好顏色。
我有雙淚珠,知君穿不得。
莫近紅爐火,炎氣徒相逼。
我有兩鬢霜,知君銷不得。
刀不能剪心愁,錐不能解腸結。
線不能穿淚珠,火不能銷鬢雪。
不如飲此神圣杯,萬念千憂一時歇。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《啄木曲》白居易 翻譯、賞析和詩意
詩詞《啄木曲》是唐代白居易創作的一首詩,表達了詩人內心的痛苦和無法得到解脫的心情。
譯文如下:
莫買寶剪刀,虛費千金直。
不要買名貴的剪刀,白白浪費了大量的金錢。
我有心中愁,知君剪不得。
我有內心的憂愁,明白你剪不斷。
莫磨解結錐,徒勞人氣力。
不要磨解結的錐子,只是徒勞消耗人的力氣。
我有腸中結,知君解不得。
我有腸中的結,明白你解不開。
莫染紅絲線,徒夸好顏色。
不要染紅絲線,只是虛夸好顏色。
我有雙淚珠,知君穿不得。
我有雙眼之淚珠,明白你穿不破。
莫近紅爐火,炎氣徒相逼。
不要接近紅爐火,炎熱之氣只會相互逼迫。
我有兩鬢霜,知君銷不得。
我有雙鬢的霜雪,明白你銷不破。
刀不能剪心愁,錐不能解腸結。
剪刀無法剪斷內心的憂愁,錐子無法解開腸中的結。
線不能穿淚珠,火不能銷鬢雪。
線無法穿透眼淚之珠,火無法消融鬢發之霜雪。
不如飲此神圣杯,萬念千憂一時歇。
不如飲此神圣之杯,讓萬種思念和憂愁暫時消散。
這首詩以反串的方式,將人們常用于解決問題的工具,比如剪刀、錐子、線和火等,與詩人內心的痛苦和無法得到解脫的心情進行類比。詩人表達了自己的內心苦悶和無奈,明白這些世俗的工具和方法都無法解除他內心的痛苦。最后,詩人提出了喝神圣之杯來解決問題的建議,希望通過這樣的方式忘卻萬種憂愁和煩惱。詩中運用了比喻手法,使詩意更加深遠,給人以思考和共鳴的空間。
“線不能穿淚珠”全詩拼音讀音對照參考
zhuó mù qū
啄木曲
mò mǎi bǎo jiǎn dāo, xū fèi qiān jīn zhí.
莫買寶剪刀,虛費千金直。
wǒ yǒu xīn zhōng chóu, zhī jūn jiǎn bù dé.
我有心中愁,知君剪不得。
mò mó jiě jié zhuī, tú láo rén qì lì.
莫磨解結錐,徒勞人氣力。
wǒ yǒu cháng zhōng jié, zhī jūn jiě bù dé.
我有腸中結,知君解不得。
mò rǎn hóng sī xiàn, tú kuā hǎo yán sè.
莫染紅絲線,徒夸好顏色。
wǒ yǒu shuāng lèi zhū, zhī jūn chuān bù dé.
我有雙淚珠,知君穿不得。
mò jìn hóng lú huǒ, yán qì tú xiāng bī.
莫近紅爐火,炎氣徒相逼。
wǒ yǒu liǎng bìn shuāng, zhī jūn xiāo bù dé.
我有兩鬢霜,知君銷不得。
dāo bù néng jiǎn xīn chóu, zhuī bù néng jiě cháng jié.
刀不能剪心愁,錐不能解腸結。
xiàn bù néng chuān lèi zhū,
線不能穿淚珠,
huǒ bù néng xiāo bìn xuě.
火不能銷鬢雪。
bù rú yǐn cǐ shén shèng bēi, wàn niàn qiān yōu yī shí xiē.
不如飲此神圣杯,萬念千憂一時歇。
“線不能穿淚珠”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。