“孟光儻未嫁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“孟光儻未嫁”全詩
風鳴靜夜琴,月照芳春酒。
直置百年內,誰論千載后。
張奉娉賢妻,老萊藉嘉偶。
孟光儻未嫁,梁鴻正須婦。
分類:
作者簡介(王績)

王績(約590~644),字無功,號東皋子,絳州龍門(今山西河津)人。隋末舉孝廉,除秘書正字。不樂在朝,辭疾,復授揚州六合丞。時天下大亂,棄官還故鄉。唐武德中,詔以前朝官待詔門下省。貞觀初,以疾罷歸河渚間,躬耕東皋,自號“東皋子”。性簡傲,嗜酒,能飲五斗,自作《五斗先生傳》 ,撰 《酒經》 、《酒譜》 。其詩近而不淺,質而不俗,真率疏放,有曠懷高致,直追魏晉高風。律體濫觴于六朝,而成型于隋唐之際,無功實為先聲。
《山中敘志》王績 翻譯、賞析和詩意
《山中敘志》中文譯文:
山中敘志之事,豈知世上何事。山中無所有,只有風聲回響在寧靜的夜晚的琴聲,只有月光照耀下那香醇的春酒。直到百年后,誰會評述這千載之后的人。張奉娉是賢德的妻子,老萊是幸福的結合。孟光或許未婚,梁鴻正等待娶妻。
詩意和賞析:
這首詩以一種超然物外的態度敘述了作者在山中的心境和思考。詩人覺得外界的事務與他無關,只有在山中他才能得到真正的寧靜。詩人通過描寫風聲回響在夜晚的琴聲和月光照耀下的春酒,表達了山中的寧靜與恬淡。詩中也提到了兩對夫妻,張奉娉與老萊,孟光與梁鴻,這可以理解為作者對家庭和婚姻的思考。整首詩通過對山中的描繪和對世俗的對比,表達了作者對塵世煩憂的厭倦,追求內心的安寧和超越。
這首詩清新樸實,語言簡潔明了,情感真摯自然,展現了作者超脫塵世的心境和對美好生活的向往,同時也提醒人們應當珍惜內心的寧靜與簡單,超越物質的追求,追尋真正的幸福與滿足。
“孟光儻未嫁”全詩拼音讀音對照參考
shān zhōng xù zhì
山中敘志
wù wài zhī hé shì, shān zhōng wú suǒ yǒu.
物外知何事,山中無所有。
fēng míng jìng yè qín, yuè zhào fāng chūn jiǔ.
風鳴靜夜琴,月照芳春酒。
zhí zhì bǎi nián nèi, shuí lùn qiān zǎi hòu.
直置百年內,誰論千載后。
zhāng fèng pīng xián qī, lǎo lái jí jiā ǒu.
張奉娉賢妻,老萊藉嘉偶。
mèng guāng tǎng wèi jià, liáng hóng zhèng xū fù.
孟光儻未嫁,梁鴻正須婦。
“孟光儻未嫁”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。