“一年三百六十日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一年三百六十日”全詩
松枝上鶴蓍下龜,千年不死仍無病。
人生不得似龜鶴,少去老來同旦暝。
何異花開旦暝間,未落仍遭風雨橫。
草得經年菜連月,唯花不與多時節。
一年三百六十日,花能幾日供攀折。
桃李無言難自訴,黃鶯解語憑君說。
鶯雖為說不分明,葉底枝頭謾饒舌。
分類: 雨中花
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《和微之詩二十三首·和雨中花》白居易 翻譯、賞析和詩意
《和微之詩二十三首·和雨中花》是唐代白居易創作的一首詩,下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
雨中的花朵
真正的主宰將生死權力握在手中,
平凡的事物命運長,人的壽命短。
松樹枝上有鶴,蓍草下有龜,
它們千年不死,卻依然無病。
人的一生不能像龜和鶴一樣,
少年時去,老年時來,一樣迅速。
它們和花兒一樣,
在黎明和黃昏之間盛開,
尚未凋謝就遭遇風雨的襲擊。
草可以經年累月地生長,蔬菜可以連續幾個月地供應,
唯有花兒不與季節有關。
一年有三百六十五天,
花兒能供人觀賞的時間有多少呢?
桃李樹無言,難以自述,
黃鶯會說話,需要你來傳達。
盡管黃鶯的意思不太明確,
但葉底和枝頭的講話卻滔滔不絕。
這首詩通過對雨中花朵的描寫,表達了人生的短暫和無常。詩人通過對比龜和鶴的長壽和花兒的短暫,凸顯了人類生命的脆弱和短暫。他指出,人生就像花兒在旦暝之間盛開,未經凋謝就遭遇風雨襲擊,而花朵的美麗和存在也只能持續很短的時間。同時,詩中也提到了桃李樹無言,黃鶯會說話,表達了對自然界生命的贊美和對人類言語交流的思考。
白居易以簡潔的語言表達了深刻的哲理,通過對自然界中的生命現象的描寫,點明了人生的無常和短暫,以及對生命和時間的思考。這首詩以其深邃的意境和富有哲理的思考,展示了白居易獨特的詩歌才華。
“一年三百六十日”全詩拼音讀音對照參考
hé wēi zhī shī èr shí sān shǒu hé yǔ zhōng huā
和微之詩二十三首·和雨中花
zhēn zǎi dào chí shēng shā bǐng, xián wù mìng zhǎng rén duǎn mìng.
真宰倒持生殺柄,閑物命長人短命。
sōng zhī shàng hè shī xià guī,
松枝上鶴蓍下龜,
qiān nián bù sǐ réng wú bìng.
千年不死仍無病。
rén shēng bù dé shì guī hè, shǎo qù lǎo lái tóng dàn míng.
人生不得似龜鶴,少去老來同旦暝。
hé yì huā kāi dàn míng jiān, wèi luò réng zāo fēng yǔ héng.
何異花開旦暝間,未落仍遭風雨橫。
cǎo dé jīng nián cài lián yuè,
草得經年菜連月,
wéi huā bù yǔ duō shí jié.
唯花不與多時節。
yī nián sān bǎi liù shí rì, huā néng jǐ rì gōng pān zhé.
一年三百六十日,花能幾日供攀折。
táo lǐ wú yán nán zì sù, huáng yīng jiě yǔ píng jūn shuō.
桃李無言難自訴,黃鶯解語憑君說。
yīng suī wèi shuō bù fēn míng,
鶯雖為說不分明,
yè dǐ zhī tóu mán ráo shé.
葉底枝頭謾饒舌。
“一年三百六十日”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。