“銀榼常攜亦不貧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“銀榼常攜亦不貧”全詩
只合一生眠白屋,何因三度擁朱輪。
金章未佩雖非貴,銀榼常攜亦不貧。
唯是無兒頭早白,被天磨折恰平均。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《自詠》白居易 翻譯、賞析和詩意
《自詠》
形容瘦薄詩情苦,
豈是人間有相人。
只合一生眠白屋,
何因三度擁朱輪。
金章未佩雖非貴,
銀榼常攜亦不貧。
唯是無兒頭早白,
被天磨折恰平均。
中文譯文:
形容我瘦薄,我的詩情苦,
難道人世間就沒有相同的人。
只適合我一生在白屋中沉睡,
怎么會有三次被擁抱紅輪(指官職)的機會。
金章雖未佩戴雖然并不富貴,
銀榼(指賞賜的器皿)經常攜帶卻也不貧窮。
唯一的遺憾是我沒有兒子,我的頭發早早就白了,
被天命磨折得恰到好處。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人白居易的自詠之作。詩人以自己的身世為出發點,表達了對自身狀況的思考和感慨。
詩人自稱瘦薄,詩情苦,認為自己在人世間是獨特的存在,無法與他人相比。他形容自己只適合孤獨地生活在簡陋的白屋中,暗示了自己的清貧和孤獨。
詩中提到了"三度擁朱輪",指的是詩人沒有多次擔任重要官職的機會。這反映了他在政治上的不得志和遺憾。
然而,詩人并不將富貴與幸福聯系在一起。他說雖然沒有佩戴金章(指高官厚祿),但他并不認為自己貧窮,因為他經常攜帶銀榼(指賞賜的器皿),表明他在物質上并不缺乏。
最后,詩人表達了對沒有兒子的遺憾。他的頭發早早就變白,這象征著歲月的流逝和生命的磨折。然而,詩人認為這是天命所安排的,是命中注定的平均分配。
整首詩通過對作者自身情況的描述,抒發了對生活的思考和對命運的領悟。詩人以簡練的語言表達了對富貴、孤獨和命運的看法,反映了他對人生的深思熟慮和對自我存在的思考。這首詩通過對個體經歷的描繪,引發了讀者對生命意義和人生價值的思考,展示了白居易獨特的藝術風格。
“銀榼常攜亦不貧”全詩拼音讀音對照參考
zì yǒng
自詠
xíng róng shòu báo shī qíng kǔ, qǐ shì rén jiān yǒu xiāng rén.
形容瘦薄詩情苦,豈是人間有相人。
zhǐ hé yī shēng mián bái wū,
只合一生眠白屋,
hé yīn sān dù yōng zhū lún.
何因三度擁朱輪。
jīn zhāng wèi pèi suī fēi guì, yín kē cháng xié yì bù pín.
金章未佩雖非貴,銀榼常攜亦不貧。
wéi shì wú ér tóu zǎo bái, bèi tiān mó zhé qià píng jūn.
唯是無兒頭早白,被天磨折恰平均。
“銀榼常攜亦不貧”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。