“歲歲長如此”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歲歲長如此”全詩
石梁橫澗斷,土室映山斜。
孝然縱有舍,威輦遂無家。
置酒燒枯葉,披書坐落花。
新垂滋水釣,舊結茂陵罝.歲歲長如此,方知輕世華。
分類:
作者簡介(王績)

王績(約590~644),字無功,號東皋子,絳州龍門(今山西河津)人。隋末舉孝廉,除秘書正字。不樂在朝,辭疾,復授揚州六合丞。時天下大亂,棄官還故鄉。唐武德中,詔以前朝官待詔門下省。貞觀初,以疾罷歸河渚間,躬耕東皋,自號“東皋子”。性簡傲,嗜酒,能飲五斗,自作《五斗先生傳》 ,撰 《酒經》 、《酒譜》 。其詩近而不淺,質而不俗,真率疏放,有曠懷高致,直追魏晉高風。律體濫觴于六朝,而成型于隋唐之際,無功實為先聲。
《策杖尋隱士》王績 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
策杖尋隱士,
行行路漸賒。
石梁橫澗斷,
土室映山斜。
孝然縱有舍,
威輦遂無家。
置酒燒枯葉,
披書坐落花。
新垂滋水釣,
舊結茂陵罝。
歲歲長如此,
方知輕世華。
詩意和賞析:
這首詩題為《策杖尋隱士》,表達了運用手杖去尋找隱士的意愿和追求若隱若現的人物。詩的開頭就描述了主人公策杖行走于路途上,逐漸聽說了隱士的存在。接著,描繪了路上的景色,石梁橫跨在澗谷之間,土室靠山而建,形成了與世隔絕的隱士之居。
隨后的幾句描述了隱士的品行和生活狀態。即使是孝順的人,也可能會毅然舍棄親情而過隱士的生活,威嚴的輦車也不再有家可歸。在山野中安營扎寨,他們燒著干枯的枯葉來煮酒,穿梭在落花中披閱書籍。
接下來的兩句,表達了隱士生活的變化。可能是隱士新結交了一位善于釣魚的友人,同時又有舊友陪伴著他度過漫長的歲月。這樣的生活每年每月都如此,才讓人意識到世俗中華美、繁華只是輕浮而虛幻的表象。
整首詩以簡潔而精確的語言,描繪了隱士尋找和追求的旅程,以及他們在幽靜的自然環境中過著無拘無束的生活。通過對隱士生活的贊美,詩人展示了對繁瑣的世俗生活的抨擊,并提出了生活簡單、清凈自在的理想。同時,也表達了對追求真理和內心自由的向往。
“歲歲長如此”全詩拼音讀音對照參考
cè zhàng xún yǐn shì
策杖尋隱士
cè zhàng xún yǐn shì, xíng xíng lù jiàn shē.
策杖尋隱士,行行路漸賒。
shí liáng héng jiàn duàn, tǔ shì yìng shān xié.
石梁橫澗斷,土室映山斜。
xiào rán zòng yǒu shě, wēi niǎn suì wú jiā.
孝然縱有舍,威輦遂無家。
zhì jiǔ shāo kū yè, pī shū zuò luò huā.
置酒燒枯葉,披書坐落花。
xīn chuí zī shuǐ diào, jiù jié mào líng jū. suì suì zhǎng rú cǐ, fāng zhī qīng shì huá.
新垂滋水釣,舊結茂陵罝.歲歲長如此,方知輕世華。
“歲歲長如此”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。