“琴清夜欲闌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“琴清夜欲闌”全詩
偶因群動息,試撥一聲看。
寡鶴當徽怨,秋泉應指寒。
慚君此傾聽,本不為君彈。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《松下琴贈客》白居易 翻譯、賞析和詩意
松下琴贈客
松寂風初定,琴清夜欲闌。
偶因群動息,試撥一聲看。
寡鶴當徽怨,秋泉應指寒。
慚君此傾聽,本不為君彈。
中文譯文:
松樹下,琴贈親友
松樹靜寂,微風漸漸平息。
琴聲悠揚,夜晚已經臨近盡頭。
偶然因為人聲喧囂停息,
我試著撥動琴弦,想聽一聽聲音。
孤獨的鶴投訴琴聲,
秋日的泉水也被指涉著冰寒的涼意。
我為你的聆聽感到慚愧,
這首曲子本不是為你彈奏。
詩意:
這首詩是白居易為親友所寫的一首琴贈詩。音樂聲從松下傳來,表現了作曲家所做的琴曲所帶來的景象。詩人用琴聲來表達他內心的感受,表現了他對友誼和音樂的珍重和贊美。
賞析:
這首詩以琴聲的形式表達了詩人對友誼和音樂的贊美。詩人通過描繪松樹靜寂和琴聲悠揚的情景,把琴聲比喻為友誼和美好的音樂。詩人還表達了自己對友人的感激之情,因為他的這首曲子并不是為他的友人而作的。整首詩以簡潔樸素的語言和深情的感受,展現了詩人對音樂和友誼的熱愛和贊美。
“琴清夜欲闌”全詩拼音讀音對照參考
sōng xià qín zèng kè
松下琴贈客
sōng jì fēng chū dìng, qín qīng yè yù lán.
松寂風初定,琴清夜欲闌。
ǒu yīn qún dòng xī, shì bō yī shēng kàn.
偶因群動息,試撥一聲看。
guǎ hè dāng huī yuàn, qiū quán yīng zhǐ hán.
寡鶴當徽怨,秋泉應指寒。
cán jūn cǐ qīng tīng, běn bù wéi jūn dàn.
慚君此傾聽,本不為君彈。
“琴清夜欲闌”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。