“暝助嵐陰重”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暝助嵐陰重”全詩
低風洗池面,斜日拆花心。
暝助嵐陰重,春添水色深。
不如陶省事,猶抱有弦琴。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《履道春居》白居易 翻譯、賞析和詩意
《履道春居》是唐代文學家白居易創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
微雨灑園林,新晴好一尋。
低風洗池面,斜日拆花心。
暝助嵐陰重,春添水色深。
不如陶省事,猶抱有弦琴。
中文譯文:
輕雨灑在園林中,新晴天美好無比。
微風低吹洗凈池面,斜陽拆散花的心。
黃昏時霧氣加重,春天使水色更深。
不如陶淵明那樣簡單,依然抱著弦琴。
詩意:
《履道春居》描繪了一個宜人的春日景象。詩人觀賞著微雨灑在花園中,新晴天的美景。微風輕拂著池塘的水面,斜陽透過細膩的花瓣。在黃昏時分,霧氣加重,春天使水的顏色更加深沉。詩人在欣賞這些美景的同時,也表達了對陶淵明簡單生活方式的羨慕之情。
賞析:
這首詩通過描繪春日的園林景色,展示了白居易細膩的觀察力和感受力。詩中使用了豐富的意象描繪,如微雨灑園林、低風洗池面、斜日拆花心等,使讀者仿佛能夠親身感受到春天的美麗。詩人通過對春天景色的描繪,表達了自己對陶淵明簡單生活方式的向往和羨慕。陶淵明是唐代文學家,以其淡泊名利、崇尚田園生活而著稱。白居易在詩中暗示自己希望能夠像陶淵明一樣過簡單而寧靜的生活,即使擁有世間的琴瑟之音也不如心懷自然的寧靜。
整首詩詞以自然景色為背景,以簡練的語言展現了詩人對自然美和寧靜生活的向往。通過細膩的描寫和意象的運用,詩人成功地傳達了自己對陶淵明式的生活態度的贊美和渴望。這首詩詞充滿了詩人的情感和對美的追求,同時也反映了唐代文人對自然和寧靜生活的追求。
“暝助嵐陰重”全詩拼音讀音對照參考
lǚ dào chūn jū
履道春居
wēi yǔ sǎ yuán lín, xīn qíng hǎo yī xún.
微雨灑園林,新晴好一尋。
dī fēng xǐ chí miàn, xié rì chāi huā xīn.
低風洗池面,斜日拆花心。
míng zhù lán yīn zhòng, chūn tiān shuǐ sè shēn.
暝助嵐陰重,春添水色深。
bù rú táo shěng shì, yóu bào yǒu xián qín.
不如陶省事,猶抱有弦琴。
“暝助嵐陰重”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。