“聲似使君灘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聲似使君灘”全詩
惆悵回頭聽,躊躕立馬看。
蕩風波眼急,翻雪浪心寒。
憶得瞿唐事,重吟行路難。
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《魏堤有懷》白居易 翻譯、賞析和詩意
《魏堤有懷》是唐代詩人白居易的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
魏王堤下水,聲似使君灘。
惆悵回頭聽,躊躕立馬看。
蕩風波眼急,翻雪浪心寒。
憶得瞿唐事,重吟行路難。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人在魏王堤邊聽到水聲時的懷想和感慨。詩人回頭傾聽水聲,駐足立馬觀望,感嘆風浪蕩漾的景象,心中感到寒冷。他回憶起古代傳奇人物瞿唐的故事,重新吟唱起行路的艱難。
賞析:
《魏堤有懷》是一首富有意境的詩詞,通過描寫自然景物和詩人的內心感受,表達了對歷史人物和人生困境的思考和感慨。
首先,詩人以魏王堤下的水聲作為開頭,將讀者引入到一個安靜、寧靜的環境中。水聲與使君灘的聲音相似,使人聯想到古代使君的辭職和告別,暗示了詩人對逝去歲月的懷念和對人生變遷的思考。
詩人回頭傾聽水聲,躊躕立馬觀望,表達了他對周圍景物的專注和沉思。蕩風波眼眺望的景象使眼睛急切,翻雪浪使內心感到寒冷,這種對外界景象的描寫與詩人內心的感受形成了對比,突出了詩人的孤寂和困惑。
隨后,詩人憶起了瞿唐的故事。瞿唐是一個歷史上的傳奇人物,他在行路的過程中經歷了很多艱難險阻,但仍然堅持不懈地前行。詩人通過回憶瞿唐的故事,表達了自己對人生道路上困難和挫折的思考。行路難成為了詩人對人生坎坷道路的象征,也抒發了詩人對于人生掙扎和困境的感嘆。
整首詩詞通過對自然景物和歷史人物的描繪,寄托了詩人內心的情感和思考。它喚起了讀者對于人生的思考,表達了對于人生坎坷和掙扎的思索和領悟。
“聲似使君灘”全詩拼音讀音對照參考
wèi dī yǒu huái
魏堤有懷
wèi wáng dī xià shuǐ, shēng shì shǐ jūn tān.
魏王堤下水,聲似使君灘。
chóu chàng huí tóu tīng, chóu chú lì mǎ kàn.
惆悵回頭聽,躊躕立馬看。
dàng fēng bō yǎn jí, fān xuě làng xīn hán.
蕩風波眼急,翻雪浪心寒。
yì dé qú táng shì, zhòng yín xíng lù nán.
憶得瞿唐事,重吟行路難。
“聲似使君灘”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。