“如過劍門中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“如過劍門中”全詩
似從忉利下,如過劍門中。
燈火光初合,笙歌曲未終。
可憐獅子座,舁出凈名翁。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《夜從法王寺下歸岳寺》白居易 翻譯、賞析和詩意
夜從法王寺下歸岳寺,
雙剎夾虛空,緣云一徑通。
似從忉利下,如過劍門中。
燈火光初合,笙歌曲未終。
可憐獅子座,舁出凈名翁。
詩詞的中文譯文:
夜晚從法王寺下山歸到岳寺,
兩座佛塔夾在虛空之中,云霧彌漫一條小徑通往它們。
宛如從忉利佛降臨凡間,又如穿過劍門關的壯麗。
燈火初合,笙歌曲尚未終止。
令人憐憫的獅子星座,抬起了耀眼的佛教名宿。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者夜晚從法王寺(又稱獅子岳寺)下山歸到岳寺的景象。法王寺和岳寺都是佛教圣地,在夜晚的虛空中,兩座佛塔猶如獅子一般聳立著,附近的云霧彌漫著一條通往佛塔的小徑。作者形容這條小徑宛如從忉利佛降臨凡間,如同穿越劍門關的壯麗場景。
詩中提到的燈火和笙歌,暗示著夜晚寺廟仍然充滿了繁忙的活動,宛如佛教寺廟里在舉行慶典或儀式。最后一句描述了可憐的獅子星座,在夜空中耀眼獨立,象征著佛教的光輝和崇高。這里的“凈名翁”指的是佛教名宿,為整首詩增添了莊嚴和神秘感。
整首詩通過對寺廟景象的描繪,展示了佛教圣地的神秘與莊嚴,以及夜晚的寧靜與繁華。此外,通過對獅子星座的描繪,表達了作者對佛教的崇敬和敬畏之情,賦予了詩詞一種宏偉和超凡的意境。
“如過劍門中”全詩拼音讀音對照參考
yè cóng fǎ wáng sì xià guī yuè sì
夜從法王寺下歸岳寺
shuāng shā jiā xū kōng, yuán yún yī jìng tōng.
雙剎夾虛空,緣云一徑通。
shì cóng dāo lì xià, rú guò jiàn mén zhōng.
似從忉利下,如過劍門中。
dēng huǒ guāng chū hé, shēng gē qǔ wèi zhōng.
燈火光初合,笙歌曲未終。
kě lián shī zi zuò, yú chū jìng míng wēng.
可憐獅子座,舁出凈名翁。
“如過劍門中”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。