• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “調清聲直韻疏遲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    調清聲直韻疏遲”出自唐代白居易的《彈秋思》, 詩句共7個字,詩句拼音為:diào qīng shēng zhí yùn shū chí,詩句平仄:仄平平平仄平平。

    “調清聲直韻疏遲”全詩

    《彈秋思》
    信意閑彈秋思時,調清聲直韻疏遲
    近來漸喜無人聽,琴格高低心自知。

    分類:

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《彈秋思》白居易 翻譯、賞析和詩意

    《彈秋思》是唐代詩人白居易所作的一首詩。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    信意閑彈秋思時,
    調清聲直韻疏遲。
    近來漸喜無人聽,
    琴格高低心自知。

    譯文:
    心情閑適地彈奏秋思,
    音調清澈,音韻疏遲。
    近來我漸漸喜歡上無人傾聽,
    琴弦的高低我獨自心知。

    詩意:
    這首詩表達了詩人在秋天彈奏琴時所感受到的心情。詩人在秋天的時候形單影只地彈奏著琴,音調清澈而有節奏感。然而,近來他漸漸喜歡上了沒有人傾聽他的琴聲,他自己心里明白自己琴藝的好壞。

    賞析:
    這首詩以寫景抒懷的方式,把詩人在秋天琴聲中的心情展現出來。詩中的“信意閑彈秋思時”,表達了詩人在秋天閑暇時刻彈奏琴的情景。詩人通過弦樂,表達自己的情感。詩人不依附于世俗,專注于琴藝的提升。他喜歡獨自一人傾聽自己的琴聲,不需要外界的認可。整首詩表明了詩人內心的寧靜和超然,以及對自己琴藝的自信。這首詩形象地描繪了詩人在秋天彈奏琴的情景,以及他內心的獨立和自足。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “調清聲直韻疏遲”全詩拼音讀音對照參考

    dàn qiū sī
    彈秋思

    xìn yì xián dàn qiū sī shí, diào qīng shēng zhí yùn shū chí.
    信意閑彈秋思時,調清聲直韻疏遲。
    jìn lái jiàn xǐ wú rén tīng, qín gé gāo dī xīn zì zhī.
    近來漸喜無人聽,琴格高低心自知。

    “調清聲直韻疏遲”平仄韻腳

    拼音:diào qīng shēng zhí yùn shū chí
    平仄:仄平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “調清聲直韻疏遲”的相關詩句

    “調清聲直韻疏遲”的關聯詩句

    網友評論

    * “調清聲直韻疏遲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“調清聲直韻疏遲”出自白居易的 《彈秋思》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品