“懸榻久相望”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“懸榻久相望”出自唐代崔善為的《答王無功冬夜載酒鄉館》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xuán tà jiǔ xiāng wàng,詩句平仄:平仄仄平仄。
“懸榻久相望”全詩
《答王無功冬夜載酒鄉館》
頒條忝貴郡,懸榻久相望。
處士同楊鄭,邦君謝李疆。
詎知方擁彗,逢子敬惟桑。
明朝蓬戶側,會自謁任棠。
處士同楊鄭,邦君謝李疆。
詎知方擁彗,逢子敬惟桑。
明朝蓬戶側,會自謁任棠。
分類:
《答王無功冬夜載酒鄉館》崔善為 翻譯、賞析和詩意
《答王無功冬夜載酒鄉館》是唐代崔善為所作的一首詩詞。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
頒條忝貴郡,懸榻久相望。
處士同楊鄭,邦君謝李疆。
詎知方擁彗,逢子敬惟桑。
明朝蓬戶側,會自謁任棠。
詩意:
這首詩詞是作為崔善為對王無功邀請自己在冬夜一起共飲的回答。詩中表達了對王無功的感激之情,表明自己雖然才華平庸,但還是得到了郡守這一高官的嘉獎和賞識。崔善為自稱是“處士”,與楊鄭等士人有共同的志趣和境遇。而邦君李疆曾經向他致謝,也是表明了自己深得名士的贊賞。
賞析:
這首詩詞以自己對王無功的感謝之情為出發點,表達了自己對王無功邀請,并對自己的才華給予贊賞。整首詩詞以簡練的語言和質樸的意境,傳遞出詩人內心的喜悅和感激。崔善為通過用典巧妙地描繪出自己與楊鄭等處士草堂相對望,以及與李疆的交誼關系,展示了自己與名士交流的境遇。最后兩句“明朝蓬戶側,會自謁任棠”,則抒發了希望在明天去拜訪親友的情愫。整首詩詞情感真摯而自然,表達出對友情和交流的珍視和向往,以及詩人渴望與名士和友人共度美好時光的愿望。
“懸榻久相望”全詩拼音讀音對照參考
dá wáng wú gōng dōng yè zài jiǔ xiāng guǎn
答王無功冬夜載酒鄉館
bān tiáo tiǎn guì jùn, xuán tà jiǔ xiāng wàng.
頒條忝貴郡,懸榻久相望。
chǔ shì tóng yáng zhèng, bāng jūn xiè lǐ jiāng.
處士同楊鄭,邦君謝李疆。
jù zhī fāng yōng huì, féng zi jìng wéi sāng.
詎知方擁彗,逢子敬惟桑。
míng cháo péng hù cè, huì zì yè rèn táng.
明朝蓬戶側,會自謁任棠。
“懸榻久相望”平仄韻腳
拼音:xuán tà jiǔ xiāng wàng
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“懸榻久相望”的相關詩句
“懸榻久相望”的關聯詩句
網友評論
* “懸榻久相望”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“懸榻久相望”出自崔善為的 《答王無功冬夜載酒鄉館》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。