“籃輿不乘乘晚涼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“籃輿不乘乘晚涼”全詩
輕衣穩馬槐陰下,自要閑行一兩坊。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《晚出尋人不遇》白居易 翻譯、賞析和詩意
晚出尋人不遇,籃輿不乘乘晚涼,
試譯:傍晚出門尋找的人未遇到,也無所謂返乘籃輿享受晚涼,
相尋不遇亦無妨,輕衣穩馬槐陰下,
試譯:相互尋找不相遇也無所謂,輕裝簡從,乘坐穩定的馬車在槐樹的陰涼下,
自要閑行一兩坊。
試譯:只是想閑逛一兩條街巷。
詩意:這首詩描繪了作者傍晚出門尋找某個人的情景,但未能相遇。作者表示并不在意相遇與否,反而享受悠閑的漫步,乘坐簡易的馬車,享受槐樹的涼爽。作者傳達了一種無所求的心境和對自然、閑適生活的追求。
賞析:這首詩以簡潔明快的語言描述了一個平淡而寧靜的場景。作者通過尋找人物這個小事情,表達了一種無求無欲、隨遇而安的心態。他不在乎結果,享受著閑逛的樂趣,感受自然的美好。整首詩給人一種輕松愉悅的感覺,也表達了對自然、寧靜生活的向往。同時,這首詩的韻律流暢,節奏明快,語言簡練,給讀者帶來一種流暢愉悅的閱讀體驗。
“籃輿不乘乘晚涼”全詩拼音讀音對照參考
wǎn chū xún rén bù yù
晚出尋人不遇
lán yú bù chéng chéng wǎn liáng, xiāng xún bù yù yì wú fáng.
籃輿不乘乘晚涼,相尋不遇亦無妨。
qīng yī wěn mǎ huái yīn xià, zì yào xián xíng yī liǎng fāng.
輕衣穩馬槐陰下,自要閑行一兩坊。
“籃輿不乘乘晚涼”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。