“池藕重生葉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“池藕重生葉”全詩
池藕重生葉,林鴉再引雛。
時豐實倉廩,春暖葺庖廚。
更作三年計,三年身健無。
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《歸來二周歲》白居易 翻譯、賞析和詩意
歸來二周歲,二歲似須臾。
池藕重生葉,林鴉再引雛。
時豐實倉廩,春暖葺庖廚。
更作三年計,三年身健無。
詩意與賞析:這首詩是白居易在歸京后的兩周年所寫。在這兩年間,他在官場上歷經坎坷,但也取得了一些成就。這首詩以溫暖的語氣表達了他對回家的喜悅和對未來的樂觀。
詩中使用了一些象征性的意象來傳達這種喜悅和樂觀。第一句中的“歸來二周歲”意味著他回到家中已經有兩年了,但這兩年似乎只是稍縱即逝。第二句中的池藕重生葉和林鴉再引雛分別代表著家中的生機勃勃和繁衍昌盛。第三句則描述了時豐食物充實了倉廩,春暖鮮花盛開。最后一句中的“健無”意味著他的身體健康,意味著未來的三年將繼續平穩無恙。
通過以上的描繪,詩人將他的歸家視為一種幸福的歸宿,將家中的繁榮和自己的身體健康聯結在一起,表達了他對歸家生活的滿足與對未來的美好期望。整首詩情緒舒暢,詩意明晰,給人一種溫暖和安慰的感覺。
“池藕重生葉”全詩拼音讀音對照參考
guī lái èr zhōu suì
歸來二周歲
guī lái èr zhōu suì, èr suì shì xū yú.
歸來二周歲,二歲似須臾。
chí ǒu zhòng shēng yè, lín yā zài yǐn chú.
池藕重生葉,林鴉再引雛。
shí fēng shí cāng lǐn, chūn nuǎn qì páo chú.
時豐實倉廩,春暖葺庖廚。
gèng zuò sān nián jì, sān nián shēn jiàn wú.
更作三年計,三年身健無。
“池藕重生葉”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。