“屬車響流水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“屬車響流水”全詩
屬車響流水,清笳轉落梅。
嶺云蓋道轉,巖花映綬開。
下輦便高宴,何如在瑤臺。
分類:
作者簡介(陳子良)
陳子良(公元?-632年),字不詳,吳人。生年不詳,卒于貞觀六年(公元632年)。在隋時,任軍事統帥楊素的記室(掌章表書記文檄的官員)。入唐,官右衛率府長史。與蕭德言、庾抱,同為太子李建成的東宮學士。子良著有文集十卷,《兩唐書志》傳于世。
《上之回》陳子良 翻譯、賞析和詩意
《上之回》
承平重游樂,詔蹕上之回。
屬車響流水,清笳轉落梅。
嶺云蓋道轉,巖花映綬開。
下輦便高宴,何如在瑤臺。
譯文:
在太平盛世中,興致勃勃地游玩,
皇帝發出宣旨,將要前往回游之地。
馬車隨著流水的聲音行進,清悅的笛聲伴隨著落梅的芬芳。
山嶺上的云朵像蓋印一樣順著道路轉動,巖石上的花朵映著宴席上的彩帶。
陛下下車后會有一場盛宴,可是否與在瑤臺上一樣美好。
詩意:
這首詩歌描繪了唐代的太平盛世,以及皇帝在享受游樂時的心情。詩人以形象的描寫展現了景色的美麗和享受的愉悅。同時,詩人還表達了一種渴望,希望自己能有機會與皇帝一起享受宴席,體驗瑤臺之上的美好。
賞析:
這首詩以優美的語言和生動的描寫展現了唐代太平盛世的景象,詩人用形象的比喻和意象描繪了皇帝的游樂場景,將讀者帶入了一個美好的虛擬世界。詩中的景物描寫細致入微,使讀者仿佛能夠感受到清悅的笛聲和芬芳的梅花。最后兩句詩則表達了作者的心愿,希望自己能有機會與皇帝一同分享這美好的時刻,展現了作者對高尚生活的向往和追求。整體上,詩歌通過描繪景物和表達情感,展示了唐代的繁榮與和平,表達了作者的向往和追求,給人一種美好的感受和情緒上的愉悅。
“屬車響流水”全詩拼音讀音對照參考
shàng zhī huí
上之回
chéng píng zhòng yóu lè, zhào bì shàng zhī huí.
承平重游樂,詔蹕上之回。
shǔ chē xiǎng liú shuǐ, qīng jiā zhuǎn luò méi.
屬車響流水,清笳轉落梅。
lǐng yún gài dào zhuǎn, yán huā yìng shòu kāi.
嶺云蓋道轉,巖花映綬開。
xià niǎn biàn gāo yàn, hé rú zài yáo tái.
下輦便高宴,何如在瑤臺。
“屬車響流水”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。