“早涼秋尚嫩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“早涼秋尚嫩”全詩
露荷散清香,風竹含疏韻。
幽閑竟日臥,衰病無人問。
薄暮宅門前,槐花深一寸。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《秋涼閑臥》白居易 翻譯、賞析和詩意
《秋涼閑臥》
殘暑晝猶長,
早涼秋尚嫩。
露荷散清香,
風竹含疏韻。
幽閑竟日臥,
衰病無人問。
薄暮宅門前,
槐花深一寸。
中文譯文:
仍舊有殘暑的長白天,
早秋的涼意還很嫩。
露水灑在蓮花上,
風吹竹葉聲清悅。
寧靜之地一整天躺臥,
老衰病卻無人問候。
傍晚時分在門前庭院,
槐樹花香深不尋常。
詩意:
《秋涼閑臥》描繪了一個秋天的午后,白居易在一個寧靜的地方休息,感受到了秋天微涼的氣息。他聞到了蓮花散發出的清香,聽到了風吹動竹葉的響聲。然而,他的身體已經衰弱,病痛纏身,卻無人問候。在黃昏時分,當他看到門前槐樹花香四溢的景象,更加感受到了秋天的來臨。
賞析:
這首詩通過對身處秋天的景象和感受的描繪,展現了詩人內心的寧靜和孤獨。詩中的蓮花、竹葉和槐花都是秋天的象征物,通過描述它們散發的香氣和發出的聲音,詩人更加鮮明地表達了他對秋天的感受。而詩中最后一句“槐花深一寸”則暗示了秋天已經來臨,在門前槐樹的花香中,詩人沉浸在寂靜與孤獨中。整首詩從頭到尾都散發出一種靜謐、寧靜的感覺,讓人感受到了秋天的深沉和詩人內心的平靜。
“早涼秋尚嫩”全詩拼音讀音對照參考
qiū liáng xián wò
秋涼閑臥
cán shǔ zhòu yóu zhǎng, zǎo liáng qiū shàng nèn.
殘暑晝猶長,早涼秋尚嫩。
lù hé sàn qīng xiāng, fēng zhú hán shū yùn.
露荷散清香,風竹含疏韻。
yōu xián jìng rì wò, shuāi bìng wú rén wèn.
幽閑竟日臥,衰病無人問。
bó mù zhái mén qián, huái huā shēn yī cùn.
薄暮宅門前,槐花深一寸。
“早涼秋尚嫩”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。