“洛下五逢春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“洛下五逢春”全詩
府中三遇臘,洛下五逢春。
春樹花珠顆,春塘水麹塵。
春娃無氣力,春馬有精神。
并轡鞭徐動,連盤酒慢巡。
經過舊鄰里,追逐好交親。
笑語銷閑日,酣歌送老身。
一生歡樂事,亦不少于人。
分類: 春游
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《洛中春游呈諸親友》白居易 翻譯、賞析和詩意
洛陽中午春天游玩,奉獻給親友們。別嘆年華將逝去,應該憐惜歲月的不斷更新。府中每年有三次臘節,洛下每年有五次春天。春天的樹上開滿花朵,像珍珠一樣璀璨。春天的池塘上水波蕩漾,像釀酒的麹粉一樣飛揚。小孩們在春天里沒有什么力氣,但是春天里的馬兒卻精神煥發。馬兒踏步拍著和緩的節奏,一邊喝酒一邊歡快地漫游。經過老鄰里的家門口,尋找和交流親密的朋友。笑語盈滿休閑的日子,高興地唱歌送老年。人生中的快樂事情,也不少于別人。這首詩描述了作者在春天在洛陽歡快游玩的景象,表達了對歲月流轉的思考和對生活中快樂事情的回憶和珍惜。
* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考“洛下五逢春”全詩拼音讀音對照參考
luò zhōng chūn yóu chéng zhū qīn yǒu
洛中春游呈諸親友
mò tàn nián jiāng mù, xū lián suì yòu xīn.
莫嘆年將暮,須憐歲又新。
fǔ zhōng sān yù là, luò xià wǔ féng chūn.
府中三遇臘,洛下五逢春。
chūn shù huā zhū kē, chūn táng shuǐ qū chén.
春樹花珠顆,春塘水麹塵。
chūn wá wú qì lì, chūn mǎ yǒu jīng shén.
春娃無氣力,春馬有精神。
bìng pèi biān xú dòng, lián pán jiǔ màn xún.
并轡鞭徐動,連盤酒慢巡。
jīng guò jiù lín lǐ, zhuī zhú hǎo jiāo qīn.
經過舊鄰里,追逐好交親。
xiào yǔ xiāo xián rì, hān gē sòng lǎo shēn.
笑語銷閑日,酣歌送老身。
yī shēng huān lè shì, yì bù shǎo yú rén.
一生歡樂事,亦不少于人。
“洛下五逢春”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。