• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “天宮閣上醉蕭辰”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    天宮閣上醉蕭辰”出自唐代白居易的《早秋登天宮寺閣贈諸客》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tiān gōng gé shàng zuì xiāo chén,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “天宮閣上醉蕭辰”全詩

    《早秋登天宮寺閣贈諸客》
    天宮閣上醉蕭辰,絲管閑聽酒慢巡。
    為向涼風清景道,今朝屬我兩三人。

    分類:

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《早秋登天宮寺閣贈諸客》白居易 翻譯、賞析和詩意

    《早秋登天宮寺閣贈諸客》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    早秋登上天宮寺閣,與眾客人一同贈詩。
    閣上秋風吹拂,我沉醉其中;
    聽著輕松的絲管音樂,品味著酒的滋味。
    我想和大家分享這涼爽的風景,
    欣然與兩三位好友共度今朝。

    詩意:
    這首詩描繪了白居易在秋天早晨登上天宮寺閣的情景。他在這個美麗的地方與一些朋友們一起贈詩,享受著秋風和音樂的樂趣。他感受到了秋天的涼爽和寧靜,希望與親朋好友一同分享這份美好。

    賞析:
    這首詩詞以寫景的方式展現了秋天的清涼和寧靜。作者通過描寫閣上的秋風和輕松的絲管音樂,營造出一種迷人的氛圍。他將自己沉醉其中的心情表達出來,并表達了與朋友一起度過快意時光的愿望。

    整首詩詞以簡短的句式和樸實的語言展現了作者的情感。作者通過描寫自然景物和音樂來表達自己內心的愉悅和滿足。同時,詩詞也傳達了作者欲與朋友一同分享這份美好的意愿,凸顯了友誼的重要性。

    這首詩既展示了秋天的美景,又表達了作者向親朋好友傾訴心聲的渴望,給人以深厚的情感和從容自若的氣質。它通過簡練的表達方式,將作者的情感與美好的自然景色融為一體,給人以愉悅和放松的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “天宮閣上醉蕭辰”全詩拼音讀音對照參考

    zǎo qiū dēng tiān gōng sì gé zèng zhū kè
    早秋登天宮寺閣贈諸客

    tiān gōng gé shàng zuì xiāo chén, sī guǎn xián tīng jiǔ màn xún.
    天宮閣上醉蕭辰,絲管閑聽酒慢巡。
    wèi xiàng liáng fēng qīng jǐng dào, jīn zhāo shǔ wǒ liǎng sān rén.
    為向涼風清景道,今朝屬我兩三人。

    “天宮閣上醉蕭辰”平仄韻腳

    拼音:tiān gōng gé shàng zuì xiāo chén
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “天宮閣上醉蕭辰”的相關詩句

    “天宮閣上醉蕭辰”的關聯詩句

    網友評論

    * “天宮閣上醉蕭辰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“天宮閣上醉蕭辰”出自白居易的 《早秋登天宮寺閣贈諸客》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品