“漠漠佳城幽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漠漠佳城幽”全詩
魯幕飄欲卷,宛駟悲還顧。
楚挽繞廬山,胡笳臨武庫。
悵然郊原靜,煙生歸鳥度。
作者簡介(上官儀)

上官儀(約608~665年1月4日)字游韶,陜州陜縣(今河南三門峽陜縣)人,生于江都。貞觀初,擢進士第,召授弘文館直學士,遷秘書郎。唐高宗時供職門下省,頗受唐高宗和武則天的賞識。龍朔二年(662年),成為宰相。后來高宗不滿武后跋扈,上官儀向高宗建議廢后,高宗亦以為然,由上官儀草詔。武后涕泣陳請,事遂中綴,自此武后深惡上官儀。麟德元年(664年),上官儀被誅,家產和人口被抄沒,其一子上官庭芝也同時被誅殺。中宗即位后,因上官庭芝女上官婉兒為昭容,對上官儀父子有所追贈,繡像凌煙閣,追封為楚國公。
《謝都督挽歌》上官儀 翻譯、賞析和詩意
《謝都督挽歌》是唐代上官儀所作的一首詩詞。這首詩描述了佳城的景色,表達了對都督的懷念之情。
中文譯文:
佳城幽深蒙蒙秋霧彌漫,
蒼茫山林中夕陽將至傍晚。
魯幕飄揚,欲卷而起,
逝去的時光令馬嘶寂寞。
楚國的挽歌回蕩在廬山上,
胡人的悲愁揮灑在武庫前。
郊原間的寧靜讓人悵然,
歸鳥在煙霧中展翅飛往遠方。
詩意:
《謝都督挽歌》通過寫景來表達對已逝去的都督的懷念之情。詩中以幽深的佳城、蒼茫的山林和夕陽將盡的景色,勾勒出一幅寧靜而憂傷的畫面。魯幕飄揚,欲卷而起,象征著時光逝去,令人產生寂寞之感。挽歌回蕩在廬山上,表達了都督為國家效勞而去世的悲痛。胡人悲愁揮灑在武庫前,則反映了邊境守衛之間的困難和辛苦。最后,詩人悵然郊原靜,感嘆歲月在靜謐中的流轉,歸鳥飛往遠方,象征著逝去的一切,令人感到無盡的思緒和遺憾。
賞析:
《謝都督挽歌》以細膩的描寫和明快的節奏,勾勒出壯麗而悲傷的景象。詩人通過對自然景色的描繪,凸顯了人生的短暫和時光的流逝。詩中所描繪的景色和情感交織在一起,傳達了對都督的哀悼之情,以及對生命的深思。詩詞運用了音韻、意象和情感的交織,使讀者在閱讀中能夠深入感受到其中的憂傷和哀思,達到了感人肺腑的效果。這首詩詞通過對自然景色和情感的描繪,喚起了讀者的共鳴,讓人不禁沉浸在其中,反思人生的無常和珍惜當下的重要性。
“漠漠佳城幽”全詩拼音讀音對照參考
xiè dū du wǎn gē
謝都督挽歌
mò mò jiā chéng yōu, cāng cāng sōng jiǎ mù.
漠漠佳城幽,蒼蒼松槚暮。
lǔ mù piāo yù juǎn, wǎn sì bēi hái gù.
魯幕飄欲卷,宛駟悲還顧。
chǔ wǎn rào lú shān, hú jiā lín wǔ kù.
楚挽繞廬山,胡笳臨武庫。
chàng rán jiāo yuán jìng, yān shēng guī niǎo dù.
悵然郊原靜,煙生歸鳥度。
“漠漠佳城幽”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。