• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “貞元朝士盡”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    貞元朝士盡”出自唐代盧貞的《和劉夢得歲夜懷友》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhēn yuán cháo shì jǐn,詩句平仄:平平平仄仄。

    “貞元朝士盡”全詩

    《和劉夢得歲夜懷友》
    文翰走天下,琴尊臥洛陽。
    貞元朝士盡,新歲一悲涼。
    名早緣才大,官遲為壽長。
    時來知病已,莫嘆步趨妨。

    分類:

    作者簡介(盧貞)

    盧貞,唐代詩人。字子蒙,生卒年不詳。《全唐詩》卷四六三有盧貞小傳云:“盧貞,字子蒙。官河南尹。開成中,為大理卿,終福建觀察使。詩二首。”所錄二首詩為:《和白尚書賦永豐柳》、《和劉夢得歲夜懷友》。《全唐詩》所收二詩及盧貞事跡見宋計有功《唐詩紀事》卷四九。

    《和劉夢得歲夜懷友》盧貞 翻譯、賞析和詩意

    《和劉夢得歲夜懷友》是唐代詩人盧貞創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    文翰走天下,琴尊臥洛陽。
    貞元朝士盡,新歲一悲涼。
    名早緣才大,官遲為壽長。
    時來知病已,莫嘆步趨妨。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人的思鄉之情和對友人的懷念之情。詩人盧貞以自己的身世經歷,表達了他在外游歷的心情和對故鄉洛陽的思念之情。詩人描述了自己文才出眾,曾經在朝廷中有過一定的名聲,但是貞元朝朝政變后,許多有才華的士人都被清洗殆盡,使得他們的前途變得一片凄涼。在新的一年到來之際,詩人感到悲涼和憂傷。他提到自己的名聲早已傳揚出去,但是官職卻遲遲不來,意味著他的壽命可能會更長,但也讓他感到無奈和焦慮。然而,詩人意識到時光已經過去,自己也已經生病,不能再急于追求功名利祿,而應該放下步伐,順其自然。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人內心的感慨和矛盾情緒。通過對個人遭遇的描寫,詩人將自己的境遇與時代變遷相聯系,抒發了對時局的不滿和對友人的思念之情。詩人以“文翰走天下,琴尊臥洛陽”開頭,形象地描繪了自己游歷各地的身世,以及對故鄉洛陽的眷戀。接著,詩人以“貞元朝士盡,新歲一悲涼”表達了對時局的不滿和對逝去歲月的感慨。在最后兩句中,詩人以“時來知病已,莫嘆步趨妨”表達了對自己身體狀況的認知,并呼吁自己不要再過于焦慮和追逐功名。整首詩詞情感真摯,語言簡練,通過對時間流轉和個人命運的描寫,折射出了唐代士人的困境和內心的掙扎。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “貞元朝士盡”全詩拼音讀音對照參考

    hé liú mèng dé suì yè huái yǒu
    和劉夢得歲夜懷友

    wén hàn zǒu tiān xià, qín zūn wò luò yáng.
    文翰走天下,琴尊臥洛陽。
    zhēn yuán cháo shì jǐn, xīn suì yī bēi liáng.
    貞元朝士盡,新歲一悲涼。
    míng zǎo yuán cái dà, guān chí wèi shòu zhǎng.
    名早緣才大,官遲為壽長。
    shí lái zhī bìng yǐ, mò tàn bù qū fáng.
    時來知病已,莫嘆步趨妨。

    “貞元朝士盡”平仄韻腳

    拼音:zhēn yuán cháo shì jǐn
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十一軫   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “貞元朝士盡”的相關詩句

    “貞元朝士盡”的關聯詩句

    網友評論

    * “貞元朝士盡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“貞元朝士盡”出自盧貞的 《和劉夢得歲夜懷友》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品