“近欲不勝簪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“近欲不勝簪”全詩
雪英飛舞近,煙葉動搖深。
素萼年年密,衰容日日侵。
勞君想華發,近欲不勝簪。
分類:
《和李德裕觀玉蕊花見懷之作》沈傳師 翻譯、賞析和詩意
《和李德裕觀玉蕊花見懷之作》是一首唐代詩詞,作者是沈傳師。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
曾經與李德裕一同依偎在玉樹的陰涼下,品賞金鑾花。雪花飄飛得很近,煙葉搖曳得很深。花朵的白色花瓣年復一年地密集,我的顏容卻日漸衰敗。我想起了李德裕的華發,近來他幾乎不能再戴上花簪了。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人與李德裕一同觀賞玉蕊花的情景,并借花喻人,表達了詩人對時光流逝和生命衰老的感慨。詩中通過描寫雪花飄飛和煙葉搖曳的景象,表達了歲月的無情和變幻莫測。同時,通過對李德裕華發的描繪,暗示了他們之間的友誼和相互關懷。
賞析:
這首詩詞以花為載體,通過描寫花朵的年復一年、日漸衰敗,抒發了詩人對光陰流逝和人事易變的感慨。花朵作為自然界中短暫而美麗的存在,與人的生命相映成趣。詩人通過描述雪花飛舞和煙葉搖曳的景象,將時間的推移和生命的變遷與詩人與李德裕的友誼進行了聯系。
詩中的"金鑾花"象征著美好和幸福,而詩人對李德裕華發的描繪,則是對友情和人生的思考。詩人在詩中表達了對友誼的珍惜和惋惜,暗示時間的無情,感嘆人事易逝。整首詩以簡潔、凝練的語言表達了詩人對時光流逝和友情消逝的深切感受,給人以思索和共鳴。
這首詩詞通過描繪自然景物和抒發內心感受,展示了唐代詩人對生命和友情的思考。它以簡練而深刻的語言,表達了詩人對光陰流逝、生命短暫以及友情珍貴的感慨,使人們在閱讀中感受到歲月無情的同時,也意識到珍惜當下和珍愛友情的重要性。
“近欲不勝簪”全詩拼音讀音對照參考
hé lǐ dé yù guān yù ruǐ huā jiàn huái zhī zuò
和李德裕觀玉蕊花見懷之作
céng duì jīn luán zhí, tóng yī yù shù yīn.
曾對金鑾直,同依玉樹陰。
xuě yīng fēi wǔ jìn, yān yè dòng yáo shēn.
雪英飛舞近,煙葉動搖深。
sù è nián nián mì, shuāi róng rì rì qīn.
素萼年年密,衰容日日侵。
láo jūn xiǎng huá fà, jìn yù bù shèng zān.
勞君想華發,近欲不勝簪。
“近欲不勝簪”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (平韻) 下平十三覃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。