“獨有山僧筆最工”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獨有山僧筆最工”全詩
綠徑日長袁戶在,紫荃秋晚謝庭空。
離花影度湘江月,遺珮香生洛浦風。
欲結歲寒盟不去,忘機相對畫圖中。
分類:
《山寺律僧畫蘭竹圖》牟融 翻譯、賞析和詩意
山寺律僧畫蘭竹圖
偶來絕頂興無窮,
獨有山僧筆最工。
綠徑日長袁戶在,
紫荃秋晚謝庭空。
離花影度湘江月,
遺珮香生洛浦風。
欲結歲寒盟不去,
忘機相對畫圖中。
譯文:
偶然來到山頂,心情無比高興,
只有這位山僧的筆道法最精妙。
綠色小徑日日長,一戶人家住在其中,
紫色的草果花在秋天的晚上凋謝了,
庭院空空如也。
離家時花的影子掠過了湘江的月亮,
紅珠項鏈的香氣從洛浦的風中升騰起來。
想要和歲寒結為朋友,不忍離去,
就這樣在畫中相互忘卻時間,靜靜地享受。
詩意和賞析:
《山寺律僧畫蘭竹圖》是唐代詩人牟融創作的一首詩,描述了一位山僧以墨筆作畫的情景。詩意豐富,意蘊深遠。
詩首兩句“偶來絕頂興無窮,獨有山僧筆最工”,表現了詩人偶然來到山頂,心情愉悅,并稱贊山僧的繪畫技藝高超。接下來的兩句“綠徑日長袁戶在,紫荃秋晚謝庭空”,刻畫了山僧居住的環境,綠色小徑長久存在,但庭院里的紫荃花已凋謝,顯示了時光的流轉和人世的變遷。
下半部分的兩句“離花影度湘江月,遺珮香生洛浦風”,通過描寫畫中的繪畫元素,增添了詩情畫意。詩人將花的影子與湘江的月亮相連,將紅珠項鏈的香氣與洛浦的風相融,使詩歌構成了一個獨特的意象,展示了詩人豐富的想象力。
最后的兩句“欲結歲寒盟不去,忘機相對畫圖中”,表達了詩人想要和歲寒結為朋友,但又不舍離去,情不自禁地在畫圖中忘記了一切,享受著這一刻的寧靜。
整首詩以山寺、山僧和畫圖為主題,通過景物的描寫和意象的運用,使詩歌富有藝術性和抒情性,展示了詩人對自然景物的獨特感悟和人世間情感的深沉思考。
“獨有山僧筆最工”全詩拼音讀音對照參考
shān sì lǜ sēng huà lán zhú tú
山寺律僧畫蘭竹圖
ǒu lái jué dǐng xìng wú qióng, dú yǒu shān sēng bǐ zuì gōng.
偶來絕頂興無窮,獨有山僧筆最工。
lǜ jìng rì zhǎng yuán hù zài,
綠徑日長袁戶在,
zǐ quán qiū wǎn xiè tíng kōng.
紫荃秋晚謝庭空。
lí huā yǐng dù xiāng jiāng yuè, yí pèi xiāng shēng luò pǔ fēng.
離花影度湘江月,遺珮香生洛浦風。
yù jié suì hán méng bù qù, wàng jī xiāng duì huà tú zhōng.
欲結歲寒盟不去,忘機相對畫圖中。
“獨有山僧筆最工”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。