“此游愜醒趣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“此游愜醒趣”全詩
恐乖靈草性,觸事皆手親。
敲石取鮮火,撇泉避腥鱗。
熒熒爨風鐺,拾得墜巢薪。
潔色既爽別,浮氳亦殷勤。
以茲委曲靜,求得正味真。
宛如摘山時,自歠指下春。
湘瓷泛輕花,滌盡昏渴神。
此游愜醒趣,可以話高人。
分類:
《與孟郊洛北野泉上煎茶》劉言史 翻譯、賞析和詩意
《與孟郊洛北野泉上煎茶》是一首唐代詩詞,作者是劉言史。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
粉細越筍芽,野煎寒溪濱。
恐乖靈草性,觸事皆手親。
敲石取鮮火,撇泉避腥鱗。
熒熒爨風鐺,拾得墜巢薪。
潔色既爽別,浮氳亦殷勤。
以茲委曲靜,求得正味真。
宛如摘山時,自歠指下春。
湘瓷泛輕花,滌盡昏渴神。
此游愜醒趣,可以話高人。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了作者與孟郊在洛北野泉上煎茶的情景。詩中描繪了煎茶的細節和過程,同時表達了作者對茶的熱愛和對高人的渴望。
作者以細膩的筆觸描寫了茶葉的品質,將細嫩的越筍芽形容為粉細,表達了茶葉的嫩滑之感。在野外煎茶時,感受到了寒溪的寒冷和清澈,以及茶與大自然的融合。
詩中提到了靈草,意味著茶具備一種靈性,可能是指茶的神奇之處。作者希望保持茶葉的原汁原味,避免過多的加工和外界的干擾,因為這樣才能真正體驗到茶的本真。
詩人以敲石取火、撇去泉中的腥氣和魚鱗,展現了煎茶時的細致和技巧。煎茶的爐火燃燒,風鐺響動,形成了一幅生動的畫面。
詩人通過煎茶的過程,表達了對高人的向往。他希望能夠通過煎茶的靜謐與委曲,尋求到茶的真正味道,也希望能夠與高人分享這種美妙的體驗。
最后,詩中提到了湘瓷,指的是湖南的瓷器,湘瓷上泛起輕盈的花紋。作者通過這樣的描寫,強調了煎茶的精致和純凈,以及茶能夠洗滌身心的效果。
整首詩抒發了作者對茶的熱愛和對高人的追求,以及茶帶來的寧靜和清新。通過細致的描寫和意象的運用,展現了煎茶的過程和茶的獨特魅力,讓讀者感受到一種美妙的茶文化氛圍。
“此游愜醒趣”全詩拼音讀音對照參考
yǔ mèng jiāo luò běi yě quán shàng jiān chá
與孟郊洛北野泉上煎茶
fěn xì yuè sǔn yá, yě jiān hán xī bīn.
粉細越筍芽,野煎寒溪濱。
kǒng guāi líng cǎo xìng, chù shì jiē shǒu qīn.
恐乖靈草性,觸事皆手親。
qiāo shí qǔ xiān huǒ, piē quán bì xīng lín.
敲石取鮮火,撇泉避腥鱗。
yíng yíng cuàn fēng dāng, shí dé zhuì cháo xīn.
熒熒爨風鐺,拾得墜巢薪。
jié sè jì shuǎng bié, fú yūn yì yīn qín.
潔色既爽別,浮氳亦殷勤。
yǐ zī wěi qǔ jìng, qiú dé zhèng wèi zhēn.
以茲委曲靜,求得正味真。
wǎn rú zhāi shān shí, zì chuò zhǐ xià chūn.
宛如摘山時,自歠指下春。
xiāng cí fàn qīng huā, dí jǐn hūn kě shén.
湘瓷泛輕花,滌盡昏渴神。
cǐ yóu qiè xǐng qù, kě yǐ huà gāo rén.
此游愜醒趣,可以話高人。
“此游愜醒趣”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。