• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “半在邯鄲驛樹中”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    半在邯鄲驛樹中”出自唐代劉言史的《泊花石浦》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bàn zài hán dān yì shù zhōng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “半在邯鄲驛樹中”全詩

    《泊花石浦》
    舊業叢臺廢苑東,幾年為梗復為蓬。
    杜鵑啼斷回家夢,半在邯鄲驛樹中

    分類:

    《泊花石浦》劉言史 翻譯、賞析和詩意

    《泊花石浦》是一首唐代詩詞,作者是劉言史。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    舊業叢臺廢苑東,
    幾年為梗復為蓬。
    杜鵑啼斷回家夢,
    半在邯鄲驛樹中。

    詩意:
    這首詩以"泊花石浦"為題,描繪了作者在花石浦停泊的景象。詩中表達了作者對過去事業的失意和迷茫,以及對家鄉的思念之情。

    賞析:
    詩的開篇寫道"舊業叢臺廢苑東",描繪了作者曾經經營的事業已經廢棄,且東去不復返。"舊業叢臺"指的是曾經繁盛的事業已成荒蕪的景象,反映了作者的失意與困惑。接著,詩句"幾年為梗復為蓬"表達了作者幾年來的努力和奮斗,卻未能取得成功,一切又變得茫然不定。

    下一句"杜鵑啼斷回家夢"中的"杜鵑"象征著離別之情,其啼叫聲斷續,似乎揭示了作者內心的彷徨和迷茫。"回家夢"則表達了作者對家鄉的思念和渴望,同時也暗示了作者希望回到安穩和熟悉的環境中。

    最后兩句"半在邯鄲驛樹中"描述了作者此時停泊在花石浦的情景。"邯鄲驛樹"指的是邯鄲的驛站,樹木參天,給人以庇護之感。"半在"則表明作者的心思仍然停留在那里,沒有完全脫離。整首詩通過描繪詩人的生活現狀和內心感受,表達了對過去的遺憾和對未來的迷茫,同時流露出對家鄉的思念和歸屬的渴望。

    綜上所述,劉言史的《泊花石浦》以簡潔而富有意境的語言,抒發了詩人內心的迷茫與失意,以及對家鄉的思念和回歸的渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “半在邯鄲驛樹中”全詩拼音讀音對照參考

    pō huā shí pǔ
    泊花石浦

    jiù yè cóng tái fèi yuàn dōng, jǐ nián wèi gěng fù wèi péng.
    舊業叢臺廢苑東,幾年為梗復為蓬。
    dù juān tí duàn huí jiā mèng, bàn zài hán dān yì shù zhōng.
    杜鵑啼斷回家夢,半在邯鄲驛樹中。

    “半在邯鄲驛樹中”平仄韻腳

    拼音:bàn zài hán dān yì shù zhōng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東  (仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “半在邯鄲驛樹中”的相關詩句

    “半在邯鄲驛樹中”的關聯詩句

    網友評論

    * “半在邯鄲驛樹中”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“半在邯鄲驛樹中”出自劉言史的 《泊花石浦》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品