“混沌本冥冥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“混沌本冥冥”全詩
雄哉大造化,萬古橫中州。
我從西北來,登高望蓬丘。
陰晴乍開合,天地相沉浮。
長風卷繁云,日出扶桑頭。
水凈露鮫室,煙銷凝蜃樓。
時來會云翔,道蹇即津游。
明發促歸軫,滄波非宿謀。
分類:
《楚州鹽壒古墻望海》長孫佐輔 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《楚州鹽壒古墻望海》
混沌本冥冥,泄為洪川流。
雄哉大造化,萬古橫中州。
我從西北來,登高望蓬丘。
陰晴乍開合,天地相沉浮。
長風卷繁云,日出扶桑頭。
水凈露鮫室,煙銷凝蜃樓。
時來會云翔,道蹇即津游。
明發促歸軫,滄波非宿謀。
中文譯文:
混沌最初昏暗無邊,漸漸分離成浩渺的洪流。
偉大的造化啊,橫貫了萬古的中原。
我從西北而來,登上高山望著蓬萊仙境。
陰晴交替,天地間變幻不定。
長風卷起翻騰的云,太陽從東方升起。
水清澈如鏡,露水中映現出美麗的水晶宮殿,煙霧消散時凝結成奇異的蜃樓。
時機一到,我將騰云駕霧,追求道路的艱辛即是享受。
明朗的未來催促著我歸去,波濤不會阻擋我前行的計劃。
詩意和賞析:
這首詩詞《楚州鹽壒古墻望海》是唐代長孫佐輔創作的一首作品。詩人以描繪自然景色和抒發個人情感的方式,表達了對自然世界的贊美和對追求道路的執著。
首句“混沌本冥冥,泄為洪川流”暗示了宇宙最初的混沌狀態,隨后演變為遼闊的河流,表達了造物主偉大的造化力量。
接著,詩人描述了自己從西北地區來到楚州,登上高山遠眺蓬萊仙境(蓬丘),展現了對美景的向往和渴望。
隨后的幾句,以天氣變化和自然景觀為背景,表現了天地間的變幻和無常。長風卷云、日出東方,描繪了大自然的壯麗景色,同時也暗示了人生的起伏和變遷。
詩中提到的“水凈露鮫室,煙銷凝蜃樓”形象地描繪了水中的美景和蜃樓的奇幻景象,給人以神秘和夢幻的感覺。
最后兩句表達了詩人的追求和奮斗精神,時機一到,他將乘風破浪,勇往直前。明朗的未來催促著他回去,波濤不會使他停下前行的腳步。
整首詩以自然景色為背景,通過描繪自然的變幻和壯麗,表達了對宇宙偉大力量的敬畏和對追求道路的執著追求。同時,詩人通過描繪自然景色的變化,也折射出人生的起伏和變遷,表達了對未來的希望和堅定的信念。
“混沌本冥冥”全詩拼音讀音對照參考
chǔ zhōu yán ài gǔ qiáng wàng hǎi
楚州鹽壒古墻望海
hùn dùn běn míng míng, xiè wèi hóng chuān liú.
混沌本冥冥,泄為洪川流。
xióng zāi dà zào huà, wàn gǔ héng zhōng zhōu.
雄哉大造化,萬古橫中州。
wǒ cóng xī běi lái, dēng gāo wàng péng qiū.
我從西北來,登高望蓬丘。
yīn qíng zhà kāi hé, tiān dì xiāng chén fú.
陰晴乍開合,天地相沉浮。
cháng fēng juǎn fán yún, rì chū fú sāng tóu.
長風卷繁云,日出扶桑頭。
shuǐ jìng lù jiāo shì, yān xiāo níng shèn lóu.
水凈露鮫室,煙銷凝蜃樓。
shí lái huì yún xiáng, dào jiǎn jí jīn yóu.
時來會云翔,道蹇即津游。
míng fā cù guī zhěn, cāng bō fēi sù móu.
明發促歸軫,滄波非宿謀。
“混沌本冥冥”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。