“甘露花香不再持”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“甘露花香不再持”全詩
青蠅豈獨悲虞氏,黃犬應聞笑李斯。
風雨瘴昏蠻日月,煙波魂斷惡溪時。
嶺頭無限相思淚,泣向寒梅近北枝。
分類:
作者簡介(李德裕)

李德裕(787—849),字文饒,唐代趙郡贊皇(今河北贊皇縣)人,與其父李吉甫均為晚唐名相。唐文宗時,受李宗閔、牛僧儒等牛黨勢力傾軋,由翰林學士出為浙西觀察使。太和七年,入相,復遭奸臣鄭注、李訓等人排斥,左遷。唐武宗即位后,李德裕再度入相,執政期間外平回鶻、內定昭義、裁汰冗官、協助武宗滅佛,功績顯赫。會昌四年八月,進封太尉、趙國公。唐武宗與李德裕之間的君臣相知成為晚唐之絕唱。后唐宣宗即位,李德裕由于位高權重,五貶為崖州司戶。李德裕兩度為相,太和年間為相1年8個月,會昌年間為相5年7個月,兩次為相7年3個月。
《到惡溪夜泊蘆島》李德裕 翻譯、賞析和詩意
《到惡溪夜泊蘆島》是唐代李德裕創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
甘露花香不再持,
遠公應怪負前期。
青蠅豈獨悲虞氏,
黃犬應聞笑李斯。
風雨瘴昏蠻日月,
煙波魂斷惡溪時。
嶺頭無限相思淚,
泣向寒梅近北枝。
詩意:
這首詩詞表達了詩人李德裕在惡溪夜泊蘆島時的感受和思考。詩中描繪了一種淡泊名利、悲嘆人生短暫的情緒,同時也透露出對歷史和人生意義的思考。
賞析:
詩的開頭兩句“甘露花香不再持,遠公應怪負前期”,表達了一種對美好事物逝去和時光流轉的感慨。詩人借用“甘露花香”暗喻美好事物的短暫和易逝,而“遠公”指的是遠古時期的先賢,暗示了對過去偉大時代的懷念和自己未能繼承前人遺志的自責。
接下來的兩句“青蠅豈獨悲虞氏,黃犬應聞笑李斯”,通過對青蠅和黃犬的描繪,表達了對權謀和世俗虛偽的不屑和諷刺。青蠅和黃犬在這里象征了虛假和奸邪的勢力,而“虞氏”和“李斯”則是古代歷史上的典故,暗示了對歷史沉浸在權謀之中的悲哀和嘲笑。
接下來的兩句“風雨瘴昏蠻日月,煙波魂斷惡溪時”,通過對景象的描繪,表達了對人生苦難和短暫的思考。瘴癘、風雨和昏暗的天空代表了逆境和艱難,而“煙波魂斷惡溪時”則表達了對逝去歲月和人生短暫的感傷。
最后兩句“嶺頭無限相思淚,泣向寒梅近北枝”,表達了詩人對離別和思念的情感。嶺頭的相思淚暗示了離別之痛和思念之情,而“寒梅近北枝”則象征著寂寞和冷落。
整首詩以景物描寫和典故交織,通過對逝去美好、權謀虛偽、人生苦難和離別思念的表達,展現了詩人對人生意義和歷史價值的思考,以及對時光流轉和生命短暫的感慨。
“甘露花香不再持”全詩拼音讀音對照參考
dào è xī yè pō lú dǎo
到惡溪夜泊蘆島
gān lù huā xiāng bù zài chí, yuǎn gōng yīng guài fù qián qī.
甘露花香不再持,遠公應怪負前期。
qīng yíng qǐ dú bēi yú shì,
青蠅豈獨悲虞氏,
huáng quǎn yīng wén xiào lǐ sī.
黃犬應聞笑李斯。
fēng yǔ zhàng hūn mán rì yuè, yān bō hún duàn è xī shí.
風雨瘴昏蠻日月,煙波魂斷惡溪時。
lǐng tóu wú xiàn xiāng sī lèi, qì xiàng hán méi jìn běi zhī.
嶺頭無限相思淚,泣向寒梅近北枝。
“甘露花香不再持”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。