• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “把燭頻看畏曉催”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    把燭頻看畏曉催”出自唐代李紳的《滁陽春日懷果園閑宴(園中雜樹,多手植也)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bǎ zhú pín kàn wèi xiǎo cuī,詩句平仄:仄平平仄仄仄平。

    “把燭頻看畏曉催”全詩

    《滁陽春日懷果園閑宴(園中雜樹,多手植也)》
    西園到日栽桃李,紅白低枝拂酒杯。
    繁艷只愁風處落,醉筵多就月中開。
    勸人莫折憐芳早,把燭頻看畏曉催
    聞道數年深草露,幾株猶得近池臺。

    分類: 陽春

    作者簡介(李紳)

    李紳頭像

    李紳(772—846)漢族,亳州(今屬安徽)人,生于烏程(今浙江湖州),長于潤州無錫(今屬江蘇)。字公垂。27歲考中進士,補國子助教。與元稹、白居易交游甚密,他一生最閃光的部分在于詩歌,他是在文學史上產生過巨大影響的新樂府運動的參與者。作有《樂府新題》20首,已佚。著有《憫農》詩兩首:“鋤禾日當午,汗滴禾下土,誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。”膾灸人口,婦孺皆知,千古傳誦。《全唐詩》存其詩四卷。

    《滁陽春日懷果園閑宴(園中雜樹,多手植也)》李紳 翻譯、賞析和詩意

    《滁陽春日懷果園閑宴(園中雜樹,多手植也)》是唐代李紳創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    在滁陽的春日,懷念果園中的閑宴(果園中種植著各種各樣的樹木,都是人工種植的)。桃李樹在早晨栽種,紅白的低枝輕輕拂過酒杯。盛開的花朵只擔心風吹落,醉酒的宴席多在月亮升起時舉行。勸告人們不要過早地采摘芳香的花朵,頻繁地看著燭光,是因為害怕黎明的催促。聽說幾年來,草地上的露水很深,只有幾株樹靠近池塘邊。

    詩意:
    這首詩詞描述了作者懷念滁陽果園春日閑適宴會的情景。作者描繪了果園中栽種的桃李樹,以及宴會上低垂的樹枝輕輕觸碰酒杯的情景。作者表達了對花朵的關切,擔心它們在風中凋謝。他也描述了醉酒的宴席通常在月亮升起時舉行,這暗示了逍遙自在的氛圍。最后,作者勸告人們不要過早地采摘美麗的花朵,而且頻繁地注視燭光,是因為他們害怕黎明的到來。最后兩句描繪了近池塘邊的幾株樹木,暗示了它們的特殊位置和珍貴性。

    賞析:
    這首詩詞以自然景物為背景,通過描繪果園中的桃李樹、宴會和月亮的升起,表達了作者對閑適、寧靜和美好時光的向往和回憶。詩中的桃李樹和紅白的低枝輕輕拂過酒杯,給人一種生動的畫面感。作者關注花朵的風吹落,表達了對美好事物易逝的憂慮,同時也傳達了對自然環境的敬畏之情。

    詩中的醉筵多在月中開,給人以宴會歡樂的感覺,以及夜晚和月亮的浪漫氛圍。作者勸告人們不要過早地采摘花朵,頻繁地看燭光,暗示了珍惜當下、享受眼前的美好時光的哲理。最后兩句以幾株樹木靠近池塘邊為結尾,給人以一種靜謐、寧靜的感覺,也暗示了這幾株樹木的特殊地位和近人的親近感。

    總體而言,這首詩詞通過對自然景物和宴會的描繪,傳達了作者對閑適、美好時光的向往以及對自然環境的敬畏之情。它呈現了一幅富有畫面感和情感共鳴的《滁陽春日懷果園閑宴(園中雜樹,多手植也)》是唐代李紳創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    滁陽的春日,懷念果園中的閑逸宴會(果園內種植了各種各樣的樹木,都是人工種植的)。桃李樹在早晨栽種,紅白的低枝輕拂酒杯。花朵繁盛只擔憂風吹落,醉飲的宴席多在月亮升起時舉行。勸人莫急于采摘花朵,頻繁瞻仰燭光,畏懼黎明的催促。聽說數年來,深草上露水滋潤,幾株依然靠近池塘臺階。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者懷念滁陽果園春日閑逸宴會的情景。作者描述了果園中種植的桃李樹,以及宴會上低垂的樹枝輕觸酒杯的情景。他表達了對花朵的關切,擔心它們被風吹落。他也描繪了醉飲的宴席通常在月亮升起時舉行,這暗示了宴會的逍遙自在氛圍。最后,作者勸告人們不要急于采摘美麗的花朵,也不要頻繁凝視燭光,因為他們畏懼黎明的來臨。最后兩句描繪了幾株樹木靠近池塘臺階,暗示了它們的特殊位置和近人的親近感。

    賞析:
    這首詩詞以自然景物為背景,通過描繪果園中的桃李樹、宴會和月亮的升起,表達了作者對閑逸、寧靜和美好時光的向往和懷念。詩中的桃李樹和低垂的樹枝輕觸酒杯,給人一種生動的畫面感。作者關注花朵的風吹落,表達了對美好事物易逝的憂慮,同時也傳達了對自然環境的敬畏之情。

    詩中的醉飲宴席多在月亮升起時舉行,給人以宴會歡樂和夜晚月光的浪漫氛圍。作者勸告人們不要急于采摘花朵,也不要頻繁凝視燭光,傳達了珍惜當下、享受眼前美好時光的哲理。最后兩句以幾株樹木靠近池塘臺階為結尾,給人以一種寧靜、靜謐的感覺,也暗示了這幾株樹木的特殊位置和近人的親近感。

    總體而言,這首詩詞通過對自然景物和宴會的描繪,傳達了作者對閑逸、美好時光的懷念和向往,以及對自然環境的敬畏之情。它呈現了一幅富有畫面感和情

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “把燭頻看畏曉催”全詩拼音讀音對照參考

    chú yáng chūn rì huái guǒ yuán xián yàn yuán zhōng zá shù, duō shǒu zhí yě
    滁陽春日懷果園閑宴(園中雜樹,多手植也)

    xī yuán dào rì zāi táo lǐ, hóng bái dī zhī fú jiǔ bēi.
    西園到日栽桃李,紅白低枝拂酒杯。
    fán yàn zhǐ chóu fēng chù luò,
    繁艷只愁風處落,
    zuì yán duō jiù yuè zhōng kāi.
    醉筵多就月中開。
    quàn rén mò zhé lián fāng zǎo, bǎ zhú pín kàn wèi xiǎo cuī.
    勸人莫折憐芳早,把燭頻看畏曉催。
    wén dào shù nián shēn cǎo lù, jǐ zhū yóu dé jìn chí tái.
    聞道數年深草露,幾株猶得近池臺。

    “把燭頻看畏曉催”平仄韻腳

    拼音:bǎ zhú pín kàn wèi xiǎo cuī
    平仄:仄平平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “把燭頻看畏曉催”的相關詩句

    “把燭頻看畏曉催”的關聯詩句

    網友評論

    * “把燭頻看畏曉催”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“把燭頻看畏曉催”出自李紳的 《滁陽春日懷果園閑宴(園中雜樹,多手植也)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品