“楚僧期到石上月”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“楚僧期到石上月”全詩
寒峰深虛獨繞盡,夜水淺急不可越。
窅機冥智難思量,無盡性月如空王。
眼界行處不著我,天花下來惟有香,我今胡為寄他鄉。
分類:
《懷幽期》鮑溶 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《懷幽期》
朝代:唐代
作者:鮑溶
清砧擊霜天外發,
楚僧期到石上月。
寒峰深虛獨繞盡,
夜水淺急不可越。
窅機冥智難思量,
無盡性月如空王。
眼界行處不著我,
天花下來惟有香,
我今胡為寄他鄉。
中文譯文:
清晨,砧杵敲擊霜天之外的寒冷,
楚國的僧人時光終于到達月亮上的石頭。
寒冷的山峰深處空蕩無人,
夜晚的水流淺但湍急,難以跨越。
深奧的機緣和悟性難以思量,
無盡的性質就像空虛的國王一樣。
眼界和行為無法束縛我,
只有天花飄落時才能聞到香氣,
我如今為何寄居在他鄉。
詩意和賞析:
這首詩詞以鮑溶的獨特視角描繪了一種懷念和思鄉的情感。詩中的"清砧擊霜天外發"一句表達了清晨的寒冷和寧靜,暗示著主人公的孤獨和無所依托的心情。"楚僧期到石上月"則描繪了一個僧人抵達月亮上的石頭的奇幻場景,象征著主人公追求理想和超越世俗的心境。
接下來的兩句"寒峰深虛獨繞盡,夜水淺急不可越"通過景物的描繪進一步強調了主人公的孤獨和無法逾越的困境。"寒峰深虛"表達了高山的孤峰和空曠,而"夜水淺急"則描繪了湍急的水流,這些景物的描繪與主人公的內心境遇相呼應。
接著的兩句"窅機冥智難思量,無盡性月如空王"表達了主人公對于深奧事理的思考和對無盡性質的感悟。這里的"窅機"指的是深奧的機緣和奧妙的道理,而"冥智"則表示主人公對于這些事理的深沉思考。"無盡性月如空王"則將月亮的無窮無盡與空虛的王者相聯系,傳達出一種超越塵世的境界。
最后兩句"眼界行處不著我,天花下來惟有香,我今胡為寄他鄉"表達了主人公對于世俗眼界的超越和對自己境遇的思考。主人公感慨道,他的眼界和行為不能被世俗所束縛,只有在天花飄落時才能感受到香氣的存在,這象征著主人公的追求超越塵世的理想。最后一句"我今胡為寄他鄉"則表達了主人公對于自己流落他鄉的困惑和無奈,進一步強調了主題中的思鄉情懷。
總的來說,這首詩詞《懷幽期》通過景物的描繪和主人公的內心思想,表達了作者對于追求超越塵世和思鄉的情感。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,將自然景物與主人公的情感相結合,呈現出一幅寂靜孤寂、超越塵世的意境。讀者在欣賞這首詩詞時可以感受到作者深邃的思考和對于內心境遇的思索,同時也能夠引發讀者對于自身存在和超越的思考。
“楚僧期到石上月”全詩拼音讀音對照參考
huái yōu qī
懷幽期
qīng zhēn jī shuāng tiān wài fā, chǔ sēng qī dào shí shàng yuè.
清砧擊霜天外發,楚僧期到石上月。
hán fēng shēn xū dú rào jǐn,
寒峰深虛獨繞盡,
yè shuǐ qiǎn jí bù kě yuè.
夜水淺急不可越。
yǎo jī míng zhì nán sī liang, wú jìn xìng yuè rú kōng wáng.
窅機冥智難思量,無盡性月如空王。
yǎn jiè xíng chǔ bù zhe wǒ, tiān huā xià lái wéi yǒu xiāng, wǒ jīn hú wéi jì tā xiāng.
眼界行處不著我,天花下來惟有香,我今胡為寄他鄉。
“楚僧期到石上月”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。