“辭府舊英髦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“辭府舊英髦”出自唐代鮑溶的《送羅侍御歸西臺》,
詩句共5個字,詩句拼音為:cí fǔ jiù yīng máo,詩句平仄:平仄仄平平。
“辭府舊英髦”全詩
《送羅侍御歸西臺》
歸臺新柱史,辭府舊英髦。
勸酒蓮幕貴,望塵驄馬高。
詩情分繡段,劍彩拂霜毫。
此舉關風化,誰云別恨勞。
勸酒蓮幕貴,望塵驄馬高。
詩情分繡段,劍彩拂霜毫。
此舉關風化,誰云別恨勞。
分類:
《送羅侍御歸西臺》鮑溶 翻譯、賞析和詩意
送羅侍御歸西臺
歸臺新柱史,辭府舊英髦。
勸酒蓮幕貴,望塵驄馬高。
詩情分繡段,劍彩拂霜毫。
此舉關風化,誰云別恨勞。
詩中兩節,描寫了送羅侍御歸西臺的情景。
詩人首先表示,羅侍御是一位有才華的學者,他即將離開官府,去到西臺新任歷史官職。他離開塵世的名利,舍棄過去的風光和榮耀。
然后,詩人表達了對羅侍御的美好祝福。他勸羅侍御暢飲,把蓮幕庭院中的宴席看作是官府的高貴待遇,享受自由自在的生活。他期待著看到羅侍御遠離塵囂,騎著高頭戰馬,追隨著飛揚的塵土,去追求自己的理想。
最后,詩人提到羅侍御擅長寫詩,詩意分散如彩繡,筆鋒如劍色彩般靈動,可以讓寒冷的霜華輕觸而融化。他認為羅侍御的這一舉動對于風化和社會進步產生了巨大的影響,不容忽視。
整體來說,這首詩詞表達了詩人對羅侍御的敬佩和祝福之情。詩中運用了辭章華麗的手法,描繪了一個志向高遠、才華出眾的人物離開塵世,追求更高境界的場景。通過這首詩,詩人也表達了對個體追求理想、奉獻社會的推崇和贊美。
“辭府舊英髦”全詩拼音讀音對照參考
sòng luó shì yù guī xī tái
送羅侍御歸西臺
guī tái xīn zhù shǐ, cí fǔ jiù yīng máo.
歸臺新柱史,辭府舊英髦。
quàn jiǔ lián mù guì, wàng chén cōng mǎ gāo.
勸酒蓮幕貴,望塵驄馬高。
shī qíng fèn xiù duàn, jiàn cǎi fú shuāng háo.
詩情分繡段,劍彩拂霜毫。
cǐ jǔ guān fēng huà, shuí yún bié hèn láo.
此舉關風化,誰云別恨勞。
“辭府舊英髦”平仄韻腳
拼音:cí fǔ jiù yīng máo
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“辭府舊英髦”的相關詩句
“辭府舊英髦”的關聯詩句
網友評論
* “辭府舊英髦”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“辭府舊英髦”出自鮑溶的 《送羅侍御歸西臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。