• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “摩娑酒甕重封閉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    摩娑酒甕重封閉”出自唐代皇甫曙的《立春日呈宮傅侍郎》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mó suō jiǔ wèng zhòng fēng bì,詩句平仄:平平仄仄仄平仄。

    “摩娑酒甕重封閉”全詩

    《立春日呈宮傅侍郎》
    朝旦微風吹曉霞,散為和氣滿家家。
    不知容貌潛消落,且喜春光動物華。
    出問池冰猶塞岸,歸尋園柳未生芽。
    摩娑酒甕重封閉,待入新年共賞花。

    分類:

    《立春日呈宮傅侍郎》皇甫曙 翻譯、賞析和詩意

    《立春日呈宮傅侍郎》是唐代皇甫曙創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文:

    朝旦微風吹曉霞,
    散為和氣滿家家。
    不知容貌潛消落,
    且喜春光動物華。
    出問池冰猶塞岸,
    歸尋園柳未生芽。
    摩娑酒甕重封閉,
    待入新年共賞花。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了立春的景象和意境,抒發了對春天的期待和喜悅。

    詩的開篇,朝旦微風拂過,吹散了晨曦中的霞光,將和暖的氣息傳遍每個家庭。這里通過自然景觀的描繪,表達了春天的氣息彌漫四方,給人們帶來了溫暖和和諧的感受。

    接著,詩人提到了自己不知道自己的容貌是否已經隱去,暗示了歲月的變遷和人事的更迭,但他并不在意這些,反而因為春光的降臨而喜悅。這表達了詩人對春天的獨特感受,他在春光的照耀下,感受到了生命的蓬勃與活力。

    接下來,詩人以寓意豐富的意象描繪了春天的景象。他詢問冰封的池塘何時會化開,尋覓還未發芽的園中柳樹。這里詩人通過對自然景物的觀察,表達了對春天的期待和渴望,希望生機勃勃的春天早日到來。

    最后兩句,詩人提到了酒甕被封閉起來,等待新年的到來,一同賞花。這里的酒甕象征著歡慶和喜悅,待新年到來時,人們將共同欣賞花開的美景,度過一個愉快的時光。

    整首詩通過對春天景象的描繪和對春光的贊美,表達了詩人對春天的獨特感受和對新年的期待。詩中運用了自然景物的描寫和隱喻的手法,以及對時間流逝和人事更迭的思考,展現了唐代詩人獨特的審美情趣和對生命的熱愛。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “摩娑酒甕重封閉”全詩拼音讀音對照參考

    lì chūn rì chéng gōng fù shì láng
    立春日呈宮傅侍郎

    cháo dàn wēi fēng chuī xiǎo xiá, sàn wèi hé qì mǎn jiā jiā.
    朝旦微風吹曉霞,散為和氣滿家家。
    bù zhī róng mào qián xiāo luò,
    不知容貌潛消落,
    qiě xǐ chūn guāng dòng wù huá.
    且喜春光動物華。
    chū wèn chí bīng yóu sāi àn, guī xún yuán liǔ wèi shēng yá.
    出問池冰猶塞岸,歸尋園柳未生芽。
    mó suō jiǔ wèng zhòng fēng bì, dài rù xīn nián gòng shǎng huā.
    摩娑酒甕重封閉,待入新年共賞花。

    “摩娑酒甕重封閉”平仄韻腳

    拼音:mó suō jiǔ wèng zhòng fēng bì
    平仄:平平仄仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲八霽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “摩娑酒甕重封閉”的相關詩句

    “摩娑酒甕重封閉”的關聯詩句

    網友評論

    * “摩娑酒甕重封閉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“摩娑酒甕重封閉”出自皇甫曙的 《立春日呈宮傅侍郎》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品