“上將得良策”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“上將得良策”全詩
如今并州北,不見有胡兵。
晉野雨初足,汾河波亦清。
所從古無比,意氣送君行。
分類:
作者簡介(姚合)

姚合,陜州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前后在世。以詩名。登元和十一年(公元八一六年)進士第。初授武功主簿,人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶歷中,(公元八二六年左右)歷監察御史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。后為給事中,陜、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍游,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文志》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)并傳于世。
《送邢郎中赴太原》姚合 翻譯、賞析和詩意
《送邢郎中赴太原》是唐代姚合創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
上將得良策,恩威作長城。
如今并州北,不見有胡兵。
晉野雨初足,汾河波亦清。
所從古無比,意氣送君行。
詩意:
這首詩詞是送別邢郎中赴太原的作品。詩人姚合以贊美和祝福的語氣,表達了對邢郎中的贊賞和祝愿。邢郎中是一位杰出的將領,他得到了明智的策略,通過武力和恩威構筑了一道堅固的長城。現在,在并州的北方,再也看不到胡人的侵擾了。晉野上空的雨剛開始下,汾河的波浪也清澈平靜。邢郎中所從之地,在古代是無與倫比的。詩人以自豪和敬佩之情,送行邢郎中。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了邢郎中的壯麗形象和偉大功績。首句“上將得良策,恩威作長城”,通過將將領智謀和統治手段與長城相比,強調了邢郎中的軍事才能和領導才華。接著,詩人通過“如今并州北,不見有胡兵”,表達了對邢郎中的稱贊,他的策略使得北方的并州不再受胡人的侵擾,保護了邊疆的安寧。
接下來的兩句“晉野雨初足,汾河波亦清”,通過自然景物的描繪,表達了送行的時刻。晉野上空的雨剛剛開始下,汾河的波浪也十分平靜,這種景象可以理解為大自然也在慶祝邢郎中的成就和離別。
最后兩句“所從古無比,意氣送君行”,詩人表達了對邢郎中的由衷敬佩之情。邢郎中所經歷和所從之地,在古代是無與倫比的,他的行動和意志表達了頑強的精神和追求卓越的品質。詩人以“意氣送君行”的方式,表達了對邢郎中的祝福和送別。
整首詩詞簡練而富有力量,通過描繪邢郎中的杰出才能、保護邊疆的功績以及對其人品的贊賞,展現了詩人對英雄將領的崇敬之情,同時也傳遞了祝福和送別的情感。
“上將得良策”全詩拼音讀音對照參考
sòng xíng láng zhōng fù tài yuán
送邢郎中赴太原
shàng jiàng dé liáng cè, ēn wēi zuò cháng chéng.
上將得良策,恩威作長城。
rú jīn bīng zhōu běi, bú jiàn yǒu hú bīng.
如今并州北,不見有胡兵。
jìn yě yǔ chū zú, fén hé bō yì qīng.
晉野雨初足,汾河波亦清。
suǒ cóng gǔ wú bǐ, yì qì sòng jūn xíng.
所從古無比,意氣送君行。
“上將得良策”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。