• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “閑時采藥隨僧去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    閑時采藥隨僧去”出自唐代姚合的《送河中楊少府宴崔駙馬宅》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xián shí cǎi yào suí sēng qù,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “閑時采藥隨僧去”全詩

    《送河中楊少府宴崔駙馬宅》
    鳳凰樓下醉醺醺,晚出東門蟬漸聞。
    不使鄉人治驛路,卻將家累宿山云。
    閑時采藥隨僧去,每月請錢共客分。
    縣吏若非三載滿,自知無計更尋君。

    分類:

    作者簡介(姚合)

    姚合頭像

    姚合,陜州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前后在世。以詩名。登元和十一年(公元八一六年)進士第。初授武功主簿,人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶歷中,(公元八二六年左右)歷監察御史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。后為給事中,陜、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍游,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文志》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)并傳于世。

    《送河中楊少府宴崔駙馬宅》姚合 翻譯、賞析和詩意

    《送河中楊少府宴崔駙馬宅》是唐代姚合創作的一首詩詞。詩詞的中文譯文如下:
    鳳凰樓下翩翩醉,
    晚上出門蟬聲漸聞。
    不再讓鄉人修治驛路,
    卻選擇承擔家庭的困擾。
    閑暇時采藥隨僧去,
    每月請錢與客人分。
    縣官任期若非滿三載,
    自己就會明白沒有辦法再找到你。

    這首詩詞通過描繪人物情感和環境來表達作者的思考和感慨。詩人在鳳凰樓下醉醺醺地觀望四周,感受到了夜晚蟬鳴的漸漸增強。詩人意味深長地表達了不再讓鄉人修建驛路的意愿,而是選擇將自己的職責放在家庭上。
    詩人還描繪了自己平時的業余生活,采草藥隨僧人去,每個月都向錢財與客人分享。最后,詩人表示自己的縣官任期如果不滿足三年,他自己就會明白沒有辦法再找到楊少府。這里,詩人表達了對友人的思念和留戀之情,并展示了他對自己未來的憂慮和不確定。整首詩詞流露出濃郁的離別之情和自省之意,同時也反映了詩人在官場上的困惑和無奈。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “閑時采藥隨僧去”全詩拼音讀音對照參考

    sòng hé zhōng yáng shào fǔ yàn cuī fù mǎ zhái
    送河中楊少府宴崔駙馬宅

    fèng huáng lóu xià zuì xūn xūn, wǎn chū dōng mén chán jiàn wén.
    鳳凰樓下醉醺醺,晚出東門蟬漸聞。
    bù shǐ xiāng rén zhì yì lù,
    不使鄉人治驛路,
    què jiāng jiā lěi sù shān yún.
    卻將家累宿山云。
    xián shí cǎi yào suí sēng qù, měi yuè qǐng qián gòng kè fēn.
    閑時采藥隨僧去,每月請錢共客分。
    xiàn lì ruò fēi sān zài mǎn, zì zhī wú jì gèng xún jūn.
    縣吏若非三載滿,自知無計更尋君。

    “閑時采藥隨僧去”平仄韻腳

    拼音:xián shí cǎi yào suí sēng qù
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “閑時采藥隨僧去”的相關詩句

    “閑時采藥隨僧去”的關聯詩句

    網友評論

    * “閑時采藥隨僧去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“閑時采藥隨僧去”出自姚合的 《送河中楊少府宴崔駙馬宅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品