“不貴爵祿饒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不貴爵祿饒”全詩
嚴冬入都門,仆馬氣益豪。
沂州右鎮雄,士勇旌旗高。
洛東無憂虞,半夜開虎牢。
丈夫貴功勛,不貴爵祿饒。
仰眠作書生,衣食何由銷。
任生非常才,臨事膽不搖。
必當展長畫,逆波斬鯨鰲。
九陌塵土黑,話別立遠郊。
孟堅勒燕然,豈獨在漢朝。
分類:
作者簡介(姚合)

姚合,陜州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前后在世。以詩名。登元和十一年(公元八一六年)進士第。初授武功主簿,人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶歷中,(公元八二六年左右)歷監察御史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。后為給事中,陜、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍游,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文志》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)并傳于世。
《送任畹評事赴沂海》姚合 翻譯、賞析和詩意
《送任畹評事赴沂海》是唐代姚合創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
擲筆不作尉,戎衣從嫖姚。
嚴冬入都門,仆馬氣益豪。
沂州右鎮雄,士勇旌旗高。
洛東無憂虞,半夜開虎牢。
丈夫貴功勛,不貴爵祿饒。
仰眠作書生,衣食何由銷。
任生非常才,臨事膽不搖。
必當展長畫,逆波斬鯨鰲。
九陌塵土黑,話別立遠郊。
孟堅勒燕然,豈獨在漢朝。
詩意:
這首詩描繪了送別任畹赴任沂海的情景。詩人表達了對畹的贊美和祝福,并表達了自己對畹的期望和信心。詩中展現了畹的勇敢、才干和決心,同時也表達了詩人對忠誠、勇敢和堅持原則的崇敬。
賞析:
這首詩詞以豪邁的筆觸表現了畹作為評事的身份和行走江湖的形象。第一句“擲筆不作尉,戎衣從嫖姚”,描繪了畹不愿做官僚的形象,而是選擇了戎衣從軍的生活。接著,詩人描述了嚴寒的都門和勇士們氣勢逼人的場景,展現了畹所在的沂州鎮士兵們的威武和高昂的士氣。
詩中還出現了洛東和虎牢,洛東是指洛陽的東部地區,虎牢是指位于洛陽的虎牢關,這里象征著畹所在的地方沒有虞患。接下來的幾句中,詩人表達了對功勛的珍視,認為丈夫的價值在于他的功勛而不是爵祿。
詩的后半部分表達了詩人對畹的敬佩之情。詩人稱贊畹作為一位學者,他的生活貧困,但他的志向和膽量是堅定的,他將會展示出自己的才華和決心,以逆轉逆境。最后兩句以孟子和燕然山為典故,表達了畹的品質和才能不僅僅局限于唐朝,而是具有普世的價值。
整首詩詞豪情萬丈,表達了對畹的贊美和祝福,描繪了畹的形象和他所在的環境,展現了詩人對忠誠、勇敢和堅持原則的崇敬。同時,詩中也蘊含了對志向和才華的崇尚,對困境下的奮發向前的呼喚和鼓勵。
“不貴爵祿饒”全詩拼音讀音對照參考
sòng rèn wǎn píng shì fù yí hǎi
送任畹評事赴沂海
zhì bǐ bù zuò wèi, róng yī cóng piáo yáo.
擲筆不作尉,戎衣從嫖姚。
yán dōng rù dōu mén, pū mǎ qì yì háo.
嚴冬入都門,仆馬氣益豪。
yí zhōu yòu zhèn xióng, shì yǒng jīng qí gāo.
沂州右鎮雄,士勇旌旗高。
luò dōng wú yōu yú, bàn yè kāi hǔ láo.
洛東無憂虞,半夜開虎牢。
zhàng fū guì gōng xūn, bù guì jué lù ráo.
丈夫貴功勛,不貴爵祿饒。
yǎng mián zuò shū shēng, yī shí hé yóu xiāo.
仰眠作書生,衣食何由銷。
rèn shēng fēi cháng cái, lín shì dǎn bù yáo.
任生非常才,臨事膽不搖。
bì dāng zhǎn zhǎng huà, nì bō zhǎn jīng áo.
必當展長畫,逆波斬鯨鰲。
jiǔ mò chén tǔ hēi, huà bié lì yuǎn jiāo.
九陌塵土黑,話別立遠郊。
mèng jiān lēi yàn rán, qǐ dú zài hàn cháo.
孟堅勒燕然,豈獨在漢朝。
“不貴爵祿饒”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。