• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “馬上過秋色”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    馬上過秋色”出自唐代姚合的《送友人游蜀》, 詩句共5個字,詩句拼音為:mǎ shàng guò qiū sè,詩句平仄:仄仄仄平仄。

    “馬上過秋色”全詩

    《送友人游蜀》
    送君一壺酒,相別野庭邊。
    馬上過秋色,舟中到錦川。
    峽猿啼夜雨,蜀鳥噪晨煙。
    莫便不回首,風光促幾年。

    分類:

    作者簡介(姚合)

    姚合頭像

    姚合,陜州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前后在世。以詩名。登元和十一年(公元八一六年)進士第。初授武功主簿,人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶歷中,(公元八二六年左右)歷監察御史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。后為給事中,陜、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍游,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文志》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)并傳于世。

    《送友人游蜀》姚合 翻譯、賞析和詩意

    《送友人游蜀》是唐代詩人姚合創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    送你一壺酒,在野外分別。
    馬上穿越秋景,船中到達錦川。
    峽谷中猿猴夜晚啼叫,蜀地的鳥兒在晨霧中喧鬧。
    不要忘記回首,美景匆匆而過。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描述了詩人姚合送別友人前往蜀地的情景。詩人送給友人一壺酒,表示深情厚意。友人離開時,詩人站在野外和他告別。友人馬上踏上旅途,穿越著秋天的風景,乘船去往錦川。在峽谷中,猿猴在夜晚雨中啼叫,蜀地的鳥兒在晨霧中鳴叫。詩人告誡友人不要忘記回首,因為美景的瞬息即逝,時光匆匆流逝。

    這首詩詞以簡潔的語言描繪了友人離別和蜀地的景色,展現了詩人對友人的深情厚意和對美景的珍惜之情。通過對秋色、峽谷、猿鳥的描繪,詩人展示了蜀地的壯麗景色和自然之美。同時,詩人也表達了人生短暫、時光匆匆的感慨,鼓勵友人珍惜眼前的美景和寶貴的時光。

    整體而言,這首詩詞展示了唐代詩人獨特的寫景和抒情能力,以簡明扼要的語言表達了離別之情和對美景的贊美,同時也反映了對時光流逝的深切感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “馬上過秋色”全詩拼音讀音對照參考

    sòng yǒu rén yóu shǔ
    送友人游蜀

    sòng jūn yī hú jiǔ, xiāng bié yě tíng biān.
    送君一壺酒,相別野庭邊。
    mǎ shàng guò qiū sè, zhōu zhōng dào jǐn chuān.
    馬上過秋色,舟中到錦川。
    xiá yuán tí yè yǔ, shǔ niǎo zào chén yān.
    峽猿啼夜雨,蜀鳥噪晨煙。
    mò biàn bù huí shǒu, fēng guāng cù jǐ nián.
    莫便不回首,風光促幾年。

    “馬上過秋色”平仄韻腳

    拼音:mǎ shàng guò qiū sè
    平仄:仄仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “馬上過秋色”的相關詩句

    “馬上過秋色”的關聯詩句

    網友評論

    * “馬上過秋色”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“馬上過秋色”出自姚合的 《送友人游蜀》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品