“無計得相尋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無計得相尋”全詩
幾世傳高臥,全家在一林。
養情書覽苦,采藥路多深。
愿得為鄰里,誰能說此心。
分類:
作者簡介(姚合)

姚合,陜州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前后在世。以詩名。登元和十一年(公元八一六年)進士第。初授武功主簿,人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶歷中,(公元八二六年左右)歷監察御史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。后為給事中,陜、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍游,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文志》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)并傳于世。
《寄紫閣隱者》姚合 翻譯、賞析和詩意
《寄紫閣隱者》是唐代詩人姚合創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
自聞憔客說,無計得相尋。
幾世傳高臥,全家在一林。
養情書覽苦,采藥路多深。
愿得為鄰里,誰能說此心。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對隱居生活的向往和渴望。詩中的“憔客”指的是與詩人志趣相投的隱者,詩人聽聞憔客的言談后,感嘆自己無法找到與之相見的機會。詩人將自己的生活形容為幾世紀以來代代相傳的高臥(隱居)之風,全家人居住在一片林中。詩人以養情、讀書和采藥的方式度過苦澀的日子,采藥的路途也很險峻。最后,詩人表達了希望與這位隱者成為鄰里并相互傾訴心聲的愿望。
賞析:
這首詩詞通過對隱居生活的描繪,展現了詩人內心深處的思考和向往。詩人借助詩詞表達了對隱居生活的渴望,這種生活方式讓他能夠遠離塵囂,專心研習讀書和修養情操。詩人將自己的生活比喻為代代相傳的高臥,強調了家族的傳統和對隱居生活的承諾。養情、讀書和采藥成為詩人生活的主要內容,這些活動都需要耐心和專注,體現了詩人對于內心世界的培養和對自然的熱愛。最后,詩人表達了希望與一位志同道合的隱者成為鄰里的愿望,希望能夠找到一個可以傾訴心聲的知己。
整首詩詞以簡潔的文字表達了詩人對隱居生活的向往和對心靈安寧的追求,同時也反映了唐代士人對于離塵不染的生活方式的向往和追求。通過細膩的描寫和深邃的意境,詩人成功地將自己的情感和思想傳達給讀者,使讀者在閱讀時能夠感受到詩人內心的寧靜與深情。
“無計得相尋”全詩拼音讀音對照參考
jì zǐ gé yǐn zhě
寄紫閣隱者
zì wén qiáo kè shuō, wú jì dé xiāng xún.
自聞憔客說,無計得相尋。
jǐ shì chuán gāo wò, quán jiā zài yī lín.
幾世傳高臥,全家在一林。
yǎng qíng shū lǎn kǔ, cǎi yào lù duō shēn.
養情書覽苦,采藥路多深。
yuàn dé wèi lín lǐ, shuí néng shuō cǐ xīn.
愿得為鄰里,誰能說此心。
“無計得相尋”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。