• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “雙闕曙光分”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    雙闕曙光分”出自唐代姚合的《春日早朝寄劉起居》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shuāng quē shǔ guāng fēn,詩句平仄:平平仄平平。

    “雙闕曙光分”全詩

    《春日早朝寄劉起居》
    九衢寒霧斂,雙闕曙光分
    彩仗迎春日,香煙接瑞雪。
    珮聲清漏間,天語侍臣聞。
    莫笑馮唐老,還來謁圣君。

    分類:

    作者簡介(姚合)

    姚合頭像

    姚合,陜州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前后在世。以詩名。登元和十一年(公元八一六年)進士第。初授武功主簿,人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶歷中,(公元八二六年左右)歷監察御史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。后為給事中,陜、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍游,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文志》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)并傳于世。

    《春日早朝寄劉起居》姚合 翻譯、賞析和詩意

    《春日早朝寄劉起居》是唐代姚合所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    春日早晨,九衢大道上的寒霧漸漸散去,雙闕(皇宮正門前的兩根石柱)透出曙光。彩色的儀仗迎接春天的到來,香煙彌漫,仿佛象征著喜慶的瑞雪。玉佩的聲音清脆地傳來,宮廷中的漏水聲間或可聽到。似乎天上的聲音也陪伴著侍臣們。請不要嘲笑馮唐(指詩人自己)已年老,仍然前來朝拜圣君。

    這首詩詞通過描繪唐代早朝的場景,表達了春天的來臨和朝廷的莊嚴肅穆。詩人以生動的形象和細膩的描寫,展示了春日早晨的喜慶景象。寒霧散去,曙光初現,預示著新的一天的開始。彩仗和香煙象征著慶賀春天的到來和吉祥如意。玉佩的聲音和天上的聲音則增添了一種神秘感和莊重感,使得整個場景更為生動。

    最后兩句表達了詩人自己的感慨和自嘲之情。馮唐是唐代著名的文學家,他已經年老,然而他仍然虔誠地前來朝拜圣君,不顧自己的年歲。通過這種自嘲,詩人展現了對朝廷的忠誠和敬意,以及對文化傳統的承繼和傳承的渴望。

    總體而言,這首詩詞通過細膩的描寫和深邃的意境,展示了早春的喜慶景象和詩人對朝廷的忠誠。同時,詩人也表達了對年歲的無所畏懼,以及對文化傳統的執著和推崇。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “雙闕曙光分”全詩拼音讀音對照參考

    chūn rì zǎo cháo jì liú qǐ jū
    春日早朝寄劉起居

    jiǔ qú hán wù liǎn, shuāng quē shǔ guāng fēn.
    九衢寒霧斂,雙闕曙光分。
    cǎi zhàng yíng chūn rì, xiāng yān jiē ruì xuě.
    彩仗迎春日,香煙接瑞雪。
    pèi shēng qīng lòu jiān, tiān yǔ shì chén wén.
    珮聲清漏間,天語侍臣聞。
    mò xiào féng táng lǎo, hái lái yè shèng jūn.
    莫笑馮唐老,還來謁圣君。

    “雙闕曙光分”平仄韻腳

    拼音:shuāng quē shǔ guāng fēn
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十二文  (仄韻) 去聲十三問   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “雙闕曙光分”的相關詩句

    “雙闕曙光分”的關聯詩句

    網友評論

    * “雙闕曙光分”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雙闕曙光分”出自姚合的 《春日早朝寄劉起居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品