“岳色鳥啼里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“岳色鳥啼里”全詩
客來嫌路遠,誰得到君邊。
岳色鳥啼里,鐘聲竹影前。
只應訪支遁,時得話詩篇。
作者簡介(姚合)

姚合,陜州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前后在世。以詩名。登元和十一年(公元八一六年)進士第。初授武功主簿,人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶歷中,(公元八二六年左右)歷監察御史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。后為給事中,陜、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍游,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文志》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)并傳于世。
《寄嵩岳程光范》姚合 翻譯、賞析和詩意
《寄嵩岳程光范》是唐代詩人姚合所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
相別何容易,相逢便歲年。
客來嫌路遠,誰得到君邊。
岳色鳥啼里,鐘聲竹影前。
只應訪支遁,時得話詩篇。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對友人程光范的思念之情。詩人深感離別之難,只要相逢一次就過去了好幾年。客人到來時嫌路途遙遠,但不管怎樣,誰能真正得到與君相聚的機會呢?在嵩岳山的景色中,聽到鳥兒啼叫,看到竹林中的鐘聲回蕩。只有拜訪道教名士支遁,才能在適當的時候與君暢談詩篇。
賞析:
這首詩詞以樸素的語言表達了詩人對友人的深情思念。首句"相別何容易,相逢便歲年"揭示了離別之難和相聚之難的對比,表達了詩人對友人的珍貴和思念之情。接下來的兩句"客來嫌路遠,誰得到君邊"表達了客人來訪時所經歷的遠途勞頓,以及與友人見面的珍貴意義。接著,詩人以嵩岳山的景色作為背景,通過描繪鳥兒的啼叫和鐘聲的回蕩,營造出一種寧靜而美好的環境。最后兩句"只應訪支遁,時得話詩篇"表達了詩人渴望與友人分享心靈和詩歌的愿望,支遁是道教中的一位名士,也是詩人所仰慕的人物。
整首詩詞情感真摯,表達了詩人對友情的思念和珍視之情,同時通過對自然景色的描繪,增添了一種寧靜美好的氛圍。詩人希望能與友人有機會相聚,一同談論詩詞,抒發心靈的愿望。這首詩詞展現了唐代文人的交游之情和追求精神寄托的特點,具有較高的藝術價值。
“岳色鳥啼里”全詩拼音讀音對照參考
jì sōng yuè chéng guāng fàn
寄嵩岳程光范
xiāng bié hé róng yì, xiāng féng biàn suì nián.
相別何容易,相逢便歲年。
kè lái xián lù yuǎn, shuí dé dào jūn biān.
客來嫌路遠,誰得到君邊。
yuè sè niǎo tí lǐ, zhōng shēng zhú yǐng qián.
岳色鳥啼里,鐘聲竹影前。
zhǐ yīng fǎng zhī dùn, shí dé huà shī piān.
只應訪支遁,時得話詩篇。
“岳色鳥啼里”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。