• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “葭菼連云色”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    葭菼連云色”出自唐代姚合的《苦雨》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jiā tǎn lián yún sè,詩句平仄:平仄平平仄。

    “葭菼連云色”全詩

    《苦雨》
    江昏山半晴,南阻絕人行。
    葭菼連云色,松杉共雨聲。
    早秋仍燕舞,深夜更鼉鳴。
    為報迷津客,訛言未可輕。

    分類:

    作者簡介(姚合)

    姚合頭像

    姚合,陜州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前后在世。以詩名。登元和十一年(公元八一六年)進士第。初授武功主簿,人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶歷中,(公元八二六年左右)歷監察御史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。后為給事中,陜、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍游,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文志》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)并傳于世。

    《苦雨》姚合 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《苦雨》是唐代詩人姚合創作的一首詩,下面是對詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    江昏山半晴,南阻絕人行。
    傍晚時,江面微暗而山間又有些晴朗,南方的道路阻斷了人們的行走。

    葭菼連云色,松杉共雨聲。
    河邊的蘆葦和湖中的藻荇都與云彩的顏色相連,松樹和杉樹又同雨水的聲音相呼應。

    早秋仍燕舞,深夜更鼉鳴。
    早秋時節,燕子仍然在空中翩翩起舞,深夜里蛤蟆的鳴叫聲更為嘹亮。

    為報迷津客,訛言未可輕。
    作詩是為了告訴失迷的游客,不要輕易相信謠言的流傳。

    詩意:《苦雨》描繪了一個秋日傍晚的景色,風景美麗而苦澀,景色和聲音交織在一起,寓意著人生的困難和矛盾。詩人借助自然景色的描繪,表達了他對人們行走受阻的無奈,同時也借此寄托了他心中的苦悶和憂慮。

    賞析:詩中的江山、云彩、松樹等自然景物雖然簡短,但卻形象鮮明,通過細膩的描寫,能夠讓讀者感受到秋日的寂寥和苦澀。詩人對于早秋的描寫給人一種憂郁和不安的感覺,同時也透露出詩人對于社會謠言的不滿和警醒。整首詩以自然景物為背景,通過對景物的描繪,表達了詩人對人生困難的思考和思慮。另外,詩中運用了對比手法,使得詩意更加深刻和飽滿。

    總的來說,詩詞《苦雨》通過描繪秋日傍晚的景色,表達了詩人對于人生困難和謠言的擔憂和思考。整首詩意深沉而苦澀,頗具悲壯之感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “葭菼連云色”全詩拼音讀音對照參考

    kǔ yǔ
    苦雨

    jiāng hūn shān bàn qíng, nán zǔ jué rén xíng.
    江昏山半晴,南阻絕人行。
    jiā tǎn lián yún sè, sōng shān gòng yǔ shēng.
    葭菼連云色,松杉共雨聲。
    zǎo qiū réng yàn wǔ, shēn yè gèng tuó míng.
    早秋仍燕舞,深夜更鼉鳴。
    wèi bào mí jīn kè, é yán wèi kě qīng.
    為報迷津客,訛言未可輕。

    “葭菼連云色”平仄韻腳

    拼音:jiā tǎn lián yún sè
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “葭菼連云色”的相關詩句

    “葭菼連云色”的關聯詩句

    網友評論

    * “葭菼連云色”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“葭菼連云色”出自姚合的 《苦雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品