“洗藥溪流濁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“洗藥溪流濁”全詩
架空橫竹引,鑿石透渠飛。
洗藥溪流濁,澆花雨力微。
朝昏長繞看,護惜似持衣。
分類:
作者簡介(姚合)

姚合,陜州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前后在世。以詩名。登元和十一年(公元八一六年)進士第。初授武功主簿,人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶歷中,(公元八二六年左右)歷監察御史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。后為給事中,陜、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍游,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文志》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)并傳于世。
《題僧院引泉》姚合 翻譯、賞析和詩意
《題僧院引泉》是唐代姚合創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
泉眼高千尺,
山僧取得歸。
架空橫竹引,
鑿石透渠飛。
洗藥溪流濁,
澆花雨力微。
朝昏長繞看,
護惜似持衣。
詩意:
這首詩詞描繪了一個僧院中的引泉景觀。泉眼位于高千尺的山上,山僧費盡心思將泉水引下山,通過架空的橫竹和鑿石而成的渠道,水流如飛一般流淌下來。泉水清澈而純凈,可以洗滌草藥的河流卻變得混濁,澆灌花朵的雨水力量微弱。不管是早晨還是傍晚,泉水的景觀一直環繞著僧院,保護著泉水的純凈,宛如護持衣衫一般。
賞析:
這首詩詞通過描寫引泉的情景,展現了大自然的美妙和山水之間的交融。詩人姚合以簡練而生動的筆觸,將泉水的流動、水勢的高度以及水流的清澈與混濁形象地展現出來。同時,詩中的引泉景觀也象征著僧院的清凈和純潔,以及僧人對自然的敬畏和保護之情。整首詩以山水景觀為背景,通過對細節的描繪,呈現出一幅寧靜而美麗的畫面,使讀者在欣賞中感受到自然的力量和美好。
此外,詩中運用了對比的手法,通過洗滌草藥的河流與澆灌花朵的雨水的對比,強調了泉水的純凈和潔凈的特點。詩中的"護惜似持衣"一句,以抽象的方式表達了詩人對泉水的珍視和保護之情,使整首詩增添了一層溫情和人文關懷。
綜上所述,姚合的《題僧院引泉》通過對引泉景觀的描繪,展示了自然美和人文情的交融,以及對純凈與保護的思考。這首詩詞既展現了大自然的壯麗和美麗,又表達了人們對自然的敬畏和對清凈之美的追求。
“洗藥溪流濁”全詩拼音讀音對照參考
tí sēng yuàn yǐn quán
題僧院引泉
quán yǎn gāo qiān chǐ, shān sēng qǔ de guī.
泉眼高千尺,山僧取得歸。
jià kōng héng zhú yǐn, záo shí tòu qú fēi.
架空橫竹引,鑿石透渠飛。
xǐ yào xī liú zhuó, jiāo huā yǔ lì wēi.
洗藥溪流濁,澆花雨力微。
cháo hūn zhǎng rào kàn, hù xī shì chí yī.
朝昏長繞看,護惜似持衣。
“洗藥溪流濁”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。