“閑居晝掩扉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閑居晝掩扉”全詩
因病方收藥,尋僧始度溪。
少逢人到戶,時有燕銜泥。
蕭灑身無事,名高孰與齊。
分類:
作者簡介(姚合)

姚合,陜州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前后在世。以詩名。登元和十一年(公元八一六年)進士第。初授武功主簿,人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶歷中,(公元八二六年左右)歷監察御史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。后為給事中,陜、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍游,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文志》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)并傳于世。
《過李處士山居》姚合 翻譯、賞析和詩意
《過李處士山居》
閑居晝掩扉,門柳蔭蔬畦。
因病方收藥,尋僧始度溪。
少逢人到戶,時有燕銜泥。
蕭灑身無事,名高孰與齊。
譯文:
我在山居里度過閑暇的白天,門前的柳樹投下了蔬菜園的陰影。
因病而收集草藥,我開始尋找僧侶在河谷的旅程。
很少有人來到我的家門口,只有不時有燕子銜泥建窩。
我過著無拘無束的生活,名譽的成就和誰相比?
詩意:
這首詩描繪了詩人的山居生活。他在平靜而自由的環境中享受著寧靜和自在,遠離塵囂和名利的紛擾。詩人以閑適的情調,描述了自己日常的生活景象。他在山居中享受著大自然的美景,對于來訪者寥寥可數,并感慨自己的生活與閑情逸致的自由。詩人沒有為名利所困擾,而是以內心的平靜和自在來衡量人生的價值。
賞析:
這首詩通過對自然和生活的描繪,表達了詩人渴望自由和寧靜的心境。他沒有追求名利,而是選擇了山居,并表達了對于紛繁世俗的厭倦和返璞歸真的渴望。詩中運用了簡潔而富有意境的語言來展現詩人的心境,以及對于傳統文人的理念和追求的堅持。整首詩以平靜寧逸的語調,營造出恬靜的氛圍,體現了唐代山水詩的特色。詩人用自然景象描繪了自己的生活狀態,表達了對傳統隱逸生活的向往,以及對于名利的淡然態度。整首詩節奏明快,用字簡潔,表達了作者的感慨和向往,展示了唐代士人返樸歸真、隱逸自然的精神風貌。
“閑居晝掩扉”全詩拼音讀音對照參考
guò lǐ chǔ shì shān jū
過李處士山居
xián jū zhòu yǎn fēi, mén liǔ yīn shū qí.
閑居晝掩扉,門柳蔭蔬畦。
yīn bìng fāng shōu yào, xún sēng shǐ dù xī.
因病方收藥,尋僧始度溪。
shǎo féng rén dào hù, shí yǒu yàn xián ní.
少逢人到戶,時有燕銜泥。
xiāo sǎ shēn wú shì, míng gāo shú yǔ qí.
蕭灑身無事,名高孰與齊。
“閑居晝掩扉”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。