“圣朝優上秩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“圣朝優上秩”全詩
圣朝優上秩,仁里許閑居。
樹對枝相接,泉同井不疏。
酬章深自鄙,欲寄復躊躇。
分類:
作者簡介(姚合)

姚合,陜州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前后在世。以詩名。登元和十一年(公元八一六年)進士第。初授武功主簿,人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶歷中,(公元八二六年左右)歷監察御史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。后為給事中,陜、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍游,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文志》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)并傳于世。
《酬楊汝士尚書喜人移居》姚合 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是姚合所作,題為《酬楊汝士尚書喜人移居》。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
未得滄江外,衰殘讀藥書。
圣朝優上秩,仁里許閑居。
樹對枝相接,泉同井不疏。
酬章深自鄙,欲寄復躊躇。
詩意:
這首詩是姚合以酬謝楊汝士尚書喜遷新居為題所寫。詩人描述了自己在現世的困苦和追求內心平靜與寧靜的心情。
賞析:
首句"未得滄江外,衰殘讀藥書"表達了詩人無法遠離塵囂、追求高遠境界的愿望。"滄江"指的是遼闊的大江大海,詩人希望超越塵世的限制,追求更高層次的修養。"衰殘讀藥書"暗示了詩人身體的衰老和樸素的生活方式,他在苦讀養生之道的同時,也希望能夠超越塵世的束縛。
接下來的兩句"圣朝優上秩,仁里許閑居"表達了詩人對于圣明朝廷的向往和對于仁厚社會的渴望。他希望能在朝廷中得到優厚的地位,同時又能夠在安寧善良的社區中過上悠閑自在的生活。這是一種對于社會和諧與個人幸福的向往。
接下來的兩句"樹對枝相接,泉同井不疏"表達了詩人對于人際關系和社區紐帶的重視。"樹對枝相接"形象地描繪了人們互相扶持、相互依存的情感聯系,而"泉同井不疏"則強調了社區內部的團結和互助精神。這些意象表達了詩人對于和諧社會和友愛關系的期盼。
最后兩句"酬章深自鄙,欲寄復躊躇"表達了詩人對自己的作品深感自愧,他猶豫是否寄給楊汝士。這反映了詩人內心的自我懷疑和對自己才華的謙虛態度。
總體而言,這首詩通過對自然、社會和個人情感的描繪,表達了詩人對于追求高尚境界、和諧社會和內心平靜的向往,同時也流露出詩人內心的自省和謙卑之情。
“圣朝優上秩”全詩拼音讀音對照參考
chóu yáng rǔ shì shàng shū xǐ rén yí jū
酬楊汝士尚書喜人移居
wèi dé cāng jiāng wài, shuāi cán dú yào shū.
未得滄江外,衰殘讀藥書。
shèng cháo yōu shàng zhì, rén lǐ xǔ xián jū.
圣朝優上秩,仁里許閑居。
shù duì zhī xiāng jiē, quán tóng jǐng bù shū.
樹對枝相接,泉同井不疏。
chóu zhāng shēn zì bǐ, yù jì fù chóu chú.
酬章深自鄙,欲寄復躊躇。
“圣朝優上秩”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。