“竹庭瓶水新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“竹庭瓶水新”全詩
講罷見黃葉,詩成尋舊鄰。
錫陰迷坐石,池影露齋身。
苦作南行約,勞生始問津。
分類:
《贈皎然上人》周賀 翻譯、賞析和詩意
《贈皎然上人》
竹庭瓶水新,
捧在北窗旁。
朗講之后,迎來黃葉,
詩成之后,尋找舊鄰。
在僧舍里,著陰的錫,
池水映照的齋身。
艱辛地做著南行之約,
傳道者的辛勞始終問津。
詩詞的中文譯文:
送給皎然上人
竹林中的瓶子裝滿了新鮮的泉水,
放在北窗的旁邊。
朗讀完之后,迎來了黃色的葉子,
寫完詩之后,去尋找舊鄰。
在僧舍里,取出一塊陰影中的錫,
齋房的影子映照出身影。
辛苦地做著南行的約定,
傳道者的勞苦始終關心津渡。
詩意和賞析:
這首詩通過描繪清凈寧靜的僧舍,表達了詩人的崇拜之情和對道士皎然的贊美。詩中使用了簡潔明快的語言和精練的押韻,帶有一定的節奏感。詩人通過描述竹林、北窗、黃葉等細節,展現了僧舍的寧靜和靜謐的氛圍,給人以一種祥和的感覺。
詩人用“竹庭瓶水新”一句描繪了清新明凈的僧舍環境,清凈的竹庭中,裝滿了新鮮的泉水。接下來,“深稱北窗人”,描繪了皎然上人在北窗旁低頭思考的情景,表達了詩人對皎然上人高深的學問和深思熟慮的態度的贊美。
接下來兩句“講罷見黃葉,詩成尋舊鄰”,表達了詩人寫詩和讀書的過程,寫完詩后,詩人會去尋找舊友一同品味詩的境界。這也表達了詩人對友誼和思想交流的珍視。
“錫陰迷坐石,池影露齋身”,描繪了皎然上人在陰暗處坐著,齋房的影子在池水中映照出來。這一句展現了皎然上人的清修之態,也表達了詩人對皎然上人守道修行的敬佩之情。
最后兩句“苦作南行約,勞生始問津”,表達了皎然上人在南行途中的困苦和辛勞,也是詩人對皎然上人追求道路的關切和詢問。
整體上,這首詩以簡潔的語言,描繪了清靜的僧舍、皎然上人的學識修行和生活狀態,表達了詩人對皎然上人的敬仰和思考。同時也表達了詩人對友情與品味詩的重視,以及對追求道路上的艱辛和困苦的關注。
“竹庭瓶水新”全詩拼音讀音對照參考
zèng jiǎo rán shàng rén
贈皎然上人
zhú tíng píng shuǐ xīn, shēn chēng běi chuāng rén.
竹庭瓶水新,深稱北窗人。
jiǎng bà jiàn huáng yè, shī chéng xún jiù lín.
講罷見黃葉,詩成尋舊鄰。
xī yīn mí zuò shí, chí yǐng lù zhāi shēn.
錫陰迷坐石,池影露齋身。
kǔ zuò nán xíng yuē, láo shēng shǐ wèn jīn.
苦作南行約,勞生始問津。
“竹庭瓶水新”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。