• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “病逢秋雨發”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    病逢秋雨發”出自唐代鄭巢的《贈蠻僧》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bìng féng qiū yǔ fā,詩句平仄:仄平平仄平。

    “病逢秋雨發”全詩

    《贈蠻僧》
    南海何年過,中林一磬微。
    病逢秋雨發,心逐暮潮歸。
    久臥前山寺,猶逢故國衣。
    近來慵步履,石蘚滿柴扉。

    分類:

    作者簡介(鄭巢)

    鄭巢,[唐](約公元八六七年前后在世)字不祥,錢塘人。生卒年均不詳,約唐懿宗咸通中前后在世。大中間,舉進士。姚合為杭州刺史,巢獻詩游其門館。合頗獎重,凡登覽燕集,巢常在側。后不仕而終。巢著有詩一卷,《唐才子傳》傳于世。

    《贈蠻僧》鄭巢 翻譯、賞析和詩意

    南海何年過,中林一磬微。
    病逢秋雨發,心逐暮潮歸。
    久臥前山寺,猶逢故國衣。
    近來慵步履,石蘚滿柴扉。

    《贈蠻僧》這首詩是唐代鄭巢所作,通過描寫自己身處南海中林寺,病情加重時思念故鄉的情景,表達了思鄉之情和憂傷之意。

    詩中開篇便有“南海何年過,中林一磬微”,南海是指寺廟所在的地方,寺中有一座微小的鐘磬。給人一種寧靜幽雅的感覺。接著,直言“病逢秋雨發,心逐暮潮歸”,在秋雨的有聲有色中,作者的病情也加重了,內心更加渴望回歸故鄉。

    繼而,詩人回憶起自己長時間躺在前山寺中,看到故國的衣物,觸景生情:“久臥前山寺,猶逢故國衣”,點明了作者長期身處異鄉的情景,且衣物仍舊是過去故國的,此刻思鄉之情更為強烈。

    最后兩句“近來慵步履,石蘚滿柴扉”,詩人描述自己近來行動遲緩,石蘚覆蓋了柴門,展示了一種凄涼、荒廢的景象,進一步突出了作者的孤寂和憂傷。

    整首詩以簡練的語言展示了思鄉的情感和孤寂的境遇,有一種淡泊、清寂的意境。通過景物的描寫,表達了詩人內心的情感,并且運用虛實相間、意象鮮明的寫法,增加了詩歌的藝術性。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “病逢秋雨發”全詩拼音讀音對照參考

    zèng mán sēng
    贈蠻僧

    nán hǎi hé nián guò, zhōng lín yī qìng wēi.
    南海何年過,中林一磬微。
    bìng féng qiū yǔ fā, xīn zhú mù cháo guī.
    病逢秋雨發,心逐暮潮歸。
    jiǔ wò qián shān sì, yóu féng gù guó yī.
    久臥前山寺,猶逢故國衣。
    jìn lái yōng bù lǚ, shí xiǎn mǎn chái fēi.
    近來慵步履,石蘚滿柴扉。

    “病逢秋雨發”平仄韻腳

    拼音:bìng féng qiū yǔ fā
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲六月   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “病逢秋雨發”的相關詩句

    “病逢秋雨發”的關聯詩句

    網友評論

    * “病逢秋雨發”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“病逢秋雨發”出自鄭巢的 《贈蠻僧》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品