“石脈綻寒光”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“石脈綻寒光”全詩
注瓶云母滑,漱齒茯苓香。
野客偷煎茗,山僧惜凈床。
三禪不要問,孤月在中央。
分類:
《方山寺松下泉》章孝標 翻譯、賞析和詩意
《方山寺松下泉》是唐代詩人章孝標創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
石脈綻寒光,松根噴曉霜。
注瓶云母滑,漱齒茯苓香。
野客偷煎茗,山僧惜凈床。
三禪不要問,孤月在中央。
詩意:
這首詩以方山寺松樹下的泉水為背景,表達了對自然景觀和禪意生活的贊美。通過描繪寒光閃爍的石脈、松根噴出的晨露,以及泉水中茯苓的清香,展現了自然界的美妙和寧靜。詩中還涉及到野客偷偷煎茶和山僧愛惜干凈的床榻,暗示了對隱居生活和精神寄托的向往。最后兩句表達了詩人超脫塵世的心境,意味著三禪(一種禪宗修行)無需解釋,孤月高掛在中央,寓意著超越塵俗的境界。
賞析:
《方山寺松下泉》以簡潔而細膩的語言描繪了自然景觀和禪修生活,展示了唐代詩人對自然和心靈的深入感悟。詩中運用了富有意象的描寫手法,如石脈綻寒光、松根噴曉霜,使人感受到大自然的清新和神秘。對茶和床榻的描寫,呼應了禪修生活中的簡樸和內省。最后兩句則以孤月的形象象征超越塵世的境界,表達了詩人對禪修境界的向往和追求。
這首詩詞通過對自然景觀和禪修生活的描繪,傳達了一種超脫塵世的寧靜與寂靜之美。它既展示了大自然的神秘和美妙,又表達了詩人對自然和內心世界的深入感悟。讀者在品味這首詩詞時,可以感受到自然與人心的交融,領略到禪修生活的內涵和意蘊。
“石脈綻寒光”全詩拼音讀音對照參考
fāng shān sì sōng xià quán
方山寺松下泉
shí mài zhàn hán guāng, sōng gēn pēn xiǎo shuāng.
石脈綻寒光,松根噴曉霜。
zhù píng yún mǔ huá, shù chǐ fú líng xiāng.
注瓶云母滑,漱齒茯苓香。
yě kè tōu jiān míng, shān sēng xī jìng chuáng.
野客偷煎茗,山僧惜凈床。
sān chán bú yào wèn, gū yuè zài zhōng yāng.
三禪不要問,孤月在中央。
“石脈綻寒光”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。