“歡待禮無違”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歡待禮無違”全詩
笑歌情不盡,歡待禮無違。
清露府蓮結,碧云皋鶴飛。
還家與□惠,雨露豈殊歸。
分類:
作者簡介(張祜)

張祜 字承吉,邢臺清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。
《奉和令狐相公送陳肱侍御》張祜 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《奉和令狐相公送陳肱侍御》
朝代:唐代
作者:張祜
高館動離瑟,
親賓聊嘆稀。
笑歌情不盡,
歡待禮無違。
清露府蓮結,
碧云皋鶴飛。
還家與□惠,
雨露豈殊歸。
中文譯文:
高樓上動弦琴,
親朋好友聊天稀。
笑歌情意無盡頭,
歡宴禮節無一違。
清晨露滴蓮花結,
藍天白云中鶴飛。
歸家與佳人共享恩惠,
雨露滋潤無分別。
詩意:
這首詩是唐代張祜創作的一首詩詞,題目是《奉和令狐相公送陳肱侍御》。詩人通過描繪高樓上動人的琴音,表達了親朋好友聚會的稀少和宴會的歡樂氛圍。詩中傳達了詩人對友情、親情和難得的歡聚之情的思考和感慨。他表達了歡宴中笑歌不盡、賓主相待和諧的場景,以及歸家與所愛之人分享美好時光的愿望。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了一個歡樂的宴會場景,展現了詩人對友情、親情和家庭生活的向往。詩中使用了一些意象,如高樓上的琴音、清晨的露滴蓮花、藍天白云中飛翔的鶴,以及歸家與所愛之人共享恩惠的愿望,給人以美好的感受。
詩中的“高館動離瑟”表明宴會中琴音動人,給人以愉悅之感。接著描述了親朋好友難得聚會的情景,令人感嘆珍貴。詩人通過“笑歌情不盡”和“歡待禮無違”表達了宴會時歡笑歌唱的情景,以及賓主之間和諧友好的相處態度。
在下半部分,詩人以清晨的景象描繪了歸途中的美好,清露滴在蓮花上,藍天白云中的鶴翱翔,表現了歸家的喜悅和對美好生活的向往。最后一句“還家與□惠,雨露豈殊歸”表達了詩人對歸家后與所愛之人共享幸福的愿望,認為不管是雨露滋潤庭園還是滋潤歸家的幸福,都不會有差別。
整首詩通過簡潔而優美的語言描繪了一個歡樂的宴會場景,表達了詩人對友情、親情和幸福生活的向往,給人以愉悅和溫馨的感受。
“歡待禮無違”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé líng hú xiàng gōng sòng chén gōng shì yù
奉和令狐相公送陳肱侍御
gāo guǎn dòng lí sè, qīn bīn liáo tàn xī.
高館動離瑟,親賓聊嘆稀。
xiào gē qíng bù jìn, huān dài lǐ wú wéi.
笑歌情不盡,歡待禮無違。
qīng lù fǔ lián jié, bì yún gāo hè fēi.
清露府蓮結,碧云皋鶴飛。
huán jiā yǔ huì, yǔ lù qǐ shū guī.
還家與□惠,雨露豈殊歸。
“歡待禮無違”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。