“寂寂夜未央”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寂寂夜未央”全詩
始從寒瓦中,淅瀝斷人腸。
愁腸方九回,寂寂夜未央。
分類:
作者簡介(張祜)

張祜 字承吉,邢臺清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。
《夜雨》張祜 翻譯、賞析和詩意
《夜雨》是唐代詩人張祜創作的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夜雨悄悄地落下來,
云霧籠罩四面黑暗。
秋天的林間回蕩著寂靜,
宛如空堂中的回聲。
雨滴從寒冷的瓦片中滴落,
發出淅淅瀝瀝的聲音,
令人心緒萬千,猶如被割斷的腸子。
憂愁之情不斷反復九次,
夜晚靜謐無聲,仿佛不會結束。
詩意:
《夜雨》描繪了一幅夜晚下雨的景象,以及這種景象所引發的人們內心的情感。詩人通過描繪環境的黑暗和淅瀝的雨聲,表達了他內心的憂愁、孤寂和無盡的思緒。詩中的夜雨和寂靜的夜晚相互映襯,營造出一種凄涼、安靜的氛圍,使人不由自主地沉浸其中。
賞析:
《夜雨》以簡潔而凄美的語言描繪了夜晚下雨的情景,通過對環境的描寫和細膩的意象,將自然景物與內心情感相結合,達到了意境與情感的統一。詩中的夜雨象征著憂愁和孤寂,與詩人內心的感受相互呼應。詩人運用了形象生動的描寫手法,如將雨滴形容為淅瀝瀝地滴落,形成了聲音與情感的交融。同時,詩中的“愁腸方九回”表達了詩人內心的憂愁之情,以及這種情感的反復和持久。整首詩以簡練的語言和深刻的意境,展現了詩人在夜雨中所感受到的憂愁與孤獨,給人以深思和共鳴。
這首詩詞以其獨特的意境和抒發情感的手法,展現了張祜才情的獨特魅力。詩中的景物描寫凝練而貼切,情感真實而深沉,給人以強烈的感受和思考。通過細膩的描繪和隱喻的運用,詩人成功地將自然景物與人的內心世界相融合,使讀者在閱讀中感受到一種深沉的情感體驗。整首詩既傳達了詩人對自然景物的感悟,又表達了對生活的思考和人生的感慨,具有一定的審美價值和藝術感染力。
“寂寂夜未央”全詩拼音讀音對照參考
yè yǔ
夜雨
ǎi ǎi yún sì hēi, qiū lín xiǎng kōng táng.
靄靄云四黑,秋林響空堂。
shǐ cóng hán wǎ zhōng, xī lì duàn rén cháng.
始從寒瓦中,淅瀝斷人腸。
chóu cháng fāng jiǔ huí, jì jì yè wèi yāng.
愁腸方九回,寂寂夜未央。
“寂寂夜未央”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。