• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “一寺枕通波”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    一寺枕通波”出自唐代張祜的《題虎丘西寺》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yī sì zhěn tōng bō,詩句平仄:平仄仄平平。

    “一寺枕通波”全詩

    《題虎丘西寺》
    囂塵楚城外,一寺枕通波
    松色入門遠,岡形連院多。
    花時長到處,別路半經過。
    惆悵舊禪客,空房深薜蘿。

    分類:

    作者簡介(張祜)

    張祜頭像

    張祜 字承吉,邢臺清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

    《題虎丘西寺》張祜 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:

    我在囂塵的楚城外,
    有一座寺廟枕著汩汩流水。
    松樹的綠色遙遙可見,
    山巒相連,寺院眾多。
    花朵盛開的時候無處不有,
    向別離的路上走了一半。
    我感到惆悵,
    思念過去的禪修者,
    空房中茂密的薜蘿掩映著深意。

    詩意和賞析:

    這首詩題寫了虎丘西寺的景色和寺院的寂靜之美。作者用簡練而富有意境的詞句,將寺廟的景色和氛圍描繪得生動而深遠。

    詩的第一句“囂塵楚城外”以四個字展示了城市喧囂與寺廟清靜的對比,一下子讓人感到寺廟的寧靜和獨特之處。第二句“一寺枕通波”將寺廟緊靠著流水的情景描繪得十分形象。接下來的幾句描述了寺廟的松樹、山巒和花朵,以及作者離開時感到的別離之情。最后一句“惆悵舊禪客,空房深薜蘿”以平實的語言表達了作者思念禪修者和寺廟已經荒廢的景象。

    整首詩充滿了禪意和深邃的思考。作者通過對廟宇身世的描繪,表達了對過去禪修者的懷念和對如今寺廟狀況的惋惜。這首詩以簡練的語言展示了禪修者追求的寧靜與內心的思考。同時,通過描繪自然景色,詩中融入了作者對大自然的熱愛和對寺廟的美好向往。

    整首詩詞清新而典雅,給人以寧靜和思索之感。通過對自然景色和禪修的描繪,詩中透露出對真理和內心安寧的追求。此詩展示了唐代文人對禪修境界的向往與追求,同時也蘊含了作者對時光流轉和人世無常的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “一寺枕通波”全詩拼音讀音對照參考

    tí hǔ qiū xī sì
    題虎丘西寺

    xiāo chén chǔ chéng wài, yī sì zhěn tōng bō.
    囂塵楚城外,一寺枕通波。
    sōng sè rù mén yuǎn, gāng xíng lián yuàn duō.
    松色入門遠,岡形連院多。
    huā shí zhǎng dào chù, bié lù bàn jīng guò.
    花時長到處,別路半經過。
    chóu chàng jiù chán kè, kōng fáng shēn bì luó.
    惆悵舊禪客,空房深薜蘿。

    “一寺枕通波”平仄韻腳

    拼音:yī sì zhěn tōng bō
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平五歌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “一寺枕通波”的相關詩句

    “一寺枕通波”的關聯詩句

    網友評論

    * “一寺枕通波”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一寺枕通波”出自張祜的 《題虎丘西寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品