“秋溪南岸菊霏霏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋溪南岸菊霏霏”全詩
紅葉樹深山徑斷,碧云江靜浦帆稀。
不堪孫盛嘲時笑,愿送王弘醉夜歸。
流落正憐芳意在,砧聲徒促授寒衣。
作者簡介(張祜)

張祜 字承吉,邢臺清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。
《和杜牧之齊山登高》張祜 翻譯、賞析和詩意
《和杜牧之齊山登高》是唐代張祜創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
秋溪南岸菊霏霏,
急管煩弦對落暉。
紅葉樹深山徑斷,
碧云江靜浦帆稀。
不堪孫盛嘲時笑,
愿送王弘醉夜歸。
流落正憐芳意在,
砧聲徒促授寒衣。
譯文:
秋天的溪流南岸,菊花絢爛盛開,
急促的笛聲和琴弦聲應和著晚霞的落下。
紅葉密密地鋪滿深山小徑,
碧云懸浮在寧靜的江水上,帆船稀稀落落。
不堪忍受孫盛的嘲笑和時世的譏諷,
我愿意送王弘醉倒回家。
流落在外,卻依然珍愛著美好的事物,
敲擊砧木的聲音只能催促我趕緊縫制寒衣。
詩意:
這首詩詞展現了作者登高望遠的情景,以描繪秋天的景色為主線,通過對自然景物的描寫和個人情感的抒發,表達了作者對時世的不滿和對美好事物的追求。
首先,詩中描述了秋天的景色。南岸的溪流上菊花盛開,晚霞的余暉下,急促的笛聲和琴弦聲交相呼應,營造出一幅秋天的美麗畫卷。紅葉鋪滿了深山的小徑,碧云懸浮在寧靜的江水上,帆船稀稀落落,給人一種寧靜和靜謐的感覺。
其次,詩中表達了作者的情感和思考。作者提到了孫盛的嘲笑和時世的諷刺,暗示作者對現實社會的不滿和無奈。然而,作者愿意送王弘醉倒回家,表達了對自由自在、追求真實生活的向往。
最后,詩中流露出作者流落他鄉的境況。雖然身處他鄉,但作者依然懷念著美好的事物,憐愛著芳香的氣息。砧聲敲擊,只能催促作者匆忙地做好寒衣,生活的艱辛與流離失所的感覺交織在一起。
賞析:
這首詩詞以秋天的景色為基調,通過對景物的描繪和情感的表達,展現了作者內心的掙扎和對美好事物的向往。詩中運用了豐富的意象和音韻的交融,使整首詩具有音韻和意境的美感。
詩中的景物描寫簡練而準確,通過對自然景色的細膩描繪,使讀者仿佛置身于秋天的山水之間。同時,作者通過對個人情感的抒發,將自身的思考和對現實的觸動融入其中,使詩詞更具個性和獨特的韻味。
整首詩詞情感真摯,描寫細膩,通過對景物的描繪和情感的抒發,傳遞了作者對美好事物的追求和對時世的反思。它展現了人在困境中對自由和幸福的向往,以及對現實社會的不滿和無奈。同時,詩詞的音韻和韻律也使其具有一定的音樂性和節奏感,增強了詩意的表達和感染力。
這首詩詞在表達作者個人情感的同時,也融入了對社會現實的思考,使其具有一定的時代意義。它既展現了唐代社會的一些問題和困境,又表達了作者對自由和美好事物的向往,具有一定的啟示和思考價值。
總之,這首詩詞通過對秋天景色的描繪和個人情感的抒發,展示了作者對時世的反思和對美好事物的追求,同時融入了對社會現實的思考,具有一定的時代意義和藝術價值。
“秋溪南岸菊霏霏”全詩拼音讀音對照參考
hé dù mù zhī qí shān dēng gāo
和杜牧之齊山登高
qiū xī nán àn jú fēi fēi, jí guǎn fán xián duì luò huī.
秋溪南岸菊霏霏,急管煩弦對落暉。
hóng yè shù shēn shān jìng duàn,
紅葉樹深山徑斷,
bì yún jiāng jìng pǔ fān xī.
碧云江靜浦帆稀。
bù kān sūn shèng cháo shí xiào, yuàn sòng wáng hóng zuì yè guī.
不堪孫盛嘲時笑,愿送王弘醉夜歸。
liú luò zhèng lián fāng yì zài, zhēn shēng tú cù shòu hán yī.
流落正憐芳意在,砧聲徒促授寒衣。
“秋溪南岸菊霏霏”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。