“楚謠襦袴整三年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“楚謠襦袴整三年”全詩
鼓角雄都分節鉞,蛇龍舊國罷樓船。
昆河已在兵鈐內,堂柳空留鶴嶺前。
多病無由酬一顧,鄢陵千騎去翩翩。
分類:
作者簡介(張祜)

張祜 字承吉,邢臺清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。
《送周尚書赴滑臺》張祜 翻譯、賞析和詩意
《送周尚書赴滑臺》是一首唐代詩詞,作者是張祜。這首詩描寫了周尚書的離別場景,表達了作者的思念之情和對周尚書的祝福。
楚謠襦袴整三年,喉舌新恩下九天。
鼓角雄都分節鉞,蛇龍舊國罷樓船。
昆河已在兵鈐內,堂柳空留鶴嶺前。
多病無由酬一顧,鄢陵千騎去翩翩。
詩詞中的"楚謠襦袴"指的是楚國的歌謠和服飾,"整三年"表示周尚書經歷了三年的整治。"喉舌新恩下九天"意味著周尚書的喉嚨聲音傳遍了整個九重天,表達了作者對周尚書才華的贊美和仰慕。
"鼓角雄都分節鉞"中的"鼓角"指戰鼓和號角,"雄都"指首都,"分節鉞"表示以節度使職位來獎賞周尚書。"蛇龍舊國罷樓船"表明周尚書從航運業務中退休,離開了他過去熟悉的地方。
"昆河已在兵鈐內"指周尚書鎮守的昆河已經被收入軍的控制之下。"堂柳空留鶴嶺前"表達了作者的無盡思念,暗示周尚書的離去是令人傷心的。
"多病無由酬一顧"說明作者多病纏身,無法回報周尚書的厚德。"鄢陵千騎去翩翩"中的"千騎"指周尚書所率領的騎兵,表示他離開的壯麗景象。
這首詩詞通過描繪周尚書的離去,展現了作者的情感和意境。詩句簡練有力,字字鏗鏘,表達出對周尚書的贊美和思念,以及對周尚書前程的祝福。整首詩以離別為主題,通過對周尚書的描述,既展現了作者的思念之情,又表達了對周尚書去往新任職位的祝福和期待。
“楚謠襦袴整三年”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhōu shàng shū fù huá tái
送周尚書赴滑臺
chǔ yáo rú kù zhěng sān nián, hóu shé xīn ēn xià jiǔ tiān.
楚謠襦袴整三年,喉舌新恩下九天。
gǔ jiǎo xióng dōu fēn jié yuè,
鼓角雄都分節鉞,
shé lóng jiù guó bà lóu chuán.
蛇龍舊國罷樓船。
kūn hé yǐ zài bīng qián nèi, táng liǔ kōng liú hè lǐng qián.
昆河已在兵鈐內,堂柳空留鶴嶺前。
duō bìng wú yóu chóu yī gù, yān líng qiān qí qù piān piān.
多病無由酬一顧,鄢陵千騎去翩翩。
“楚謠襦袴整三年”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。